繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

羞惭

"羞惭"的翻译和解释

例句与用法

  • The nobles send their servants for water ; they go to the cisterns but find no water . they return with their jars unfilled ; dismayed and despairing , they cover their heads
    3 [和合]他们的贵胄打发家僮打水,他们来到水池,见没有水,就拿着空器皿,蒙4羞惭愧,抱5头而回。
  • Like a rose - petal , he thought ; cool and soft as a snowflake . he had never thought that a mere woman s hand could be so sweetly soft . he caught himself imagining the wonder of a caress from such a hand , and flushed guiltily
    柔软,像雪花他没想到文人的手党能这么柔嫩可爱他忽然发觉自己在想像着一个奇迹:接受一又像这样的手的抚摸,不禁羞惭得满脸通红。
  • With amazement did she first understand that he believed any apology to be in his power ; and stedfastly was she persuaded that he could have no explanation to give , which a just sense of shame would not conceal
    她读信时的那种心情,简直无法形容。开头读到他居然还自以为能够获得人家的原谅,她就不免吃惊再读下去,又觉得他处处都是自圆其说,而处处都流露出一种欲盖弥彰的羞惭心情。
  • There can be no outrage , methinks , against our common nature - whatever be the delinquencies of the individual - no outrage more flagrant than to forbid the culprit to hide his face for shame ; as it was the essence of this punishment to do
    依我看来,无论犯有何等过失,再没有比这种暴行更违背我们的人性的了,其不准罪人隐藏他那羞惭的面容的险溺用心实在无以复加而这侩洽是这一刑罚的本意所在。
  • Mr . lorry was so exceedingly disconcerted by a question so hard to answer , that he could only look on , at a distance , with much feebler sympathy and humility , while the strong woman , having banished the inn servants under the mysterious penalty of letting them know something not mentioned if they stayed there , staring , recovered her charge by a regular series of gradations , and coaxed her to lay her drooping head upon her shoulder
    这问题很难回答,弄得罗瑞先生狼狈不堪,只好远远站着,同情之心和羞惭之感反倒受到削弱。这个健壮的女人用“若是你们再瞪着眼睛望着,我会叫你们好看的”这种没有明说的神秘惩罚轰走了旅馆仆役之后,又一步步恢复了她的工作。她哄着姑娘把她软垂的头靠在她的肩上。
  • Unsuccessful as mademoiselle bourienne had been in the subject she had started , she did not desist , but went on prattling away about the conservatories , the beauty of a flower that had just opened , and after the soup the prince subsided . after dinner he went to see his daughter - in - law . the little princess was sitting at a little table gossiping with masha , her maid
    坐在贵宾席上的人们在各种不同的兴奋心情的影响下,看来都很愉快,只有皮埃尔和海伦沉默不言,几乎在餐桌的末端并排坐着,这两个人勉强忍住,没有流露出与谢尔盖库兹米奇无关的喜洋洋的微笑,一种为自己的感情自觉得羞惭的微笑。
  • 更多例句:  1  2  3
用"羞惭"造句  
英语→汉语 汉语→英语