繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

"缚"的翻译和解释

例句与用法

  • To test the idea , one group of ten pigeons had strong little bar magnets attached to their backs
    为验证这一看法,一组为十只的鸽子背上上了强力小磁棒。
  • They took off his coat and his shirt , and tied him down with chains ; but still he did not move
    他们脱掉他的外衣和衬衣,用铁链住他,但他仍然一动也不动。
  • M y hands are tied , my body bruised , she s got me with nothing left to win , and nothing else to lose
    我的双手被,我的身体受伤,她使我一无所失,一无所获。
  • Our actions keeps us bound to the continuous cycle of worldly existence , to the endless round of birth and death
    我们的行为把我们系在不断循环的生死轮回之中。
  • Tie up the cords of the curtains and blinds to prevent them from curling around the neck of children
    百叶廉或窗廉的绳索应时常好,避免意外地缠绕著儿童的颈部。
  • A thin plank fastened to the side of a boat or to the sill of a port to keep out the sea and the spray
    挡水板,防浪板于船边或港基的薄木板。用来阻挡海水及其喷溅
  • People who felt endowed with special powers could hardly adapt themselves to the corset of established faith
    那些觉得自己被赋予特殊能力的人无法令自己受于正统的信仰。
  • A bunch of twigs , straw , or bristles bound together , attached to a stick or handle , and used for sweeping
    扫帚梆在一块儿的枝条、干草或刺毛,在一根棍或把柄上,作清扫之用
  • Just as the body sets itself right unconsciously , so am i ceaselessly active in setting the world right
    道在无为、余皆系。好比躯体本身无为而治,我也给世界独立自治的机会。
  • It was unclear how the 300 - pound female siberian tiger escaped or how long it was on the loose
    300磅的西伯利亚母老虎是怎么逃出笼子的?它没有受的时间有多长?这些情况还不清楚。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"缚"造句  
英语→汉语 汉语→英语