Request circumnavigation ( to circumnavigate ) 30km right of track ( airway ) to avoid the thunderstorm 请求向航迹(航路)右方绕行30公里以避开雷雨。
[ bbe ] and in the evening let them come back , and make a noise like a dog , and go round the town 到了晚上,任凭他们转回。任凭他们叫号如狗,围城绕行。
And at evening let them return ; and let them make a noise like a dog , and go round about the city 14到了晚上,任凭他们转回。任凭他们叫号如狗,围城绕行。
And along with the flame , greece is travelling across the globe , inviting all people to the country 同时,这个标志也象征着希腊人民和圣火一起环球绕行,向全世界人民发出了邀请。
I will rise now and go about in the city ; in the streets and in the squares i will seek him whom my soul loves 2我说,我要起来,绕行城中,在街道上,在宽阔处,寻找我心所爱的。
It also logs on traffic that is rejected , detoured or stopped , and traffic that is permitted or redirected 它同时还记录被拒绝、绕行或中止的数据包以及允许通过和重定向的数据包。
The dragon made its way around the garden in front of masters house and then into the meditation hall and onto the stage 祥先在师父小屋前的花园绕行献瑞,然后进入共修大殿,跃上舞台。
Radio waves would vaporize the waste , which would then be sent into a magnetic bottle containing a thin , trapped plasma 在磁瓶中,放射电场会使电浆与大部分废料离子沿著一个螺旋路径绕行。
Give the turk a preserved fruit , she said to the footman carrying round refreshments ; thats not forbidden by his law 她对那个拿着食品绕行一周的小吃部管事说, “他们的规矩不禁止吃这种食品。 ”
From there we set sail and arrived at rhegium . the next day the south wind came up , and on the following day we reached puteoli 13又从那里绕行,来到利基翁。过了一天,起了南风,第二天就来到部丢利。