We had moments of tension, but by and large our relationship was correct . 我们有过关系紧张的时刻,但总的说来,我们的关系还是好的。
Dick became morose and irritable, with the strain, mary curiously silent . 这紧张的情形使得迪克忧烦急躁起来,而玛丽却是沉默得出奇。
How would a man in the midst of such grueling competition act so joyously ? 在如此极度紧张的比赛中,一个人怎么能够显得这样兴高采烈?
We react to stresses such as the jangle of telephones or the wailing of police sirens . 我们对于电话的叮铃声,警笛的尖啸声之类使人紧张的情况会作出反应。
I had already been soviet territory a day and a half, yet i had seen no signs of wartime distress . 我在苏区境内已经有一天半了,可是还没有看见一点战时紧张的迹象。
During spasms of extreme activity he relied on his assistants to screen his more impetuous commands . 在工作极端紧张的时候,他依靠他的助理去检查他那比较仓促的指令。
He whispered again feeling that it was all a wild and intense dream that must end soon, somehow . 他又悄声儿地说了一句,觉得这不过是一个胡乱的、紧张的梦境,反正很快就会过去。
Shortly before we left cyprus, magan and i had a strained encounter with the governor, sir hugh foot . 在我们离开塞浦路斯之前不久,我和马根与总督休福特爵士有过一次紧张的会见。
For much of its history america had been a busy, restless land, more interested in innovation than in conservation . 美国自有史以来大部分时间是一个忙碌,紧张的地方,热中创新,而无意于守旧。
They simply don't like the environment of civilization; this is, the city, with all its ugliness and tension . 他们就是不喜欢文明世界的环境,也就是说不喜欢大都市,充满了丑恶与紧张的大都市。