繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

第二审

"第二审"的翻译和解释

例句与用法

  • Article 196 after accepting a case of appeal or protest , a people ' s court of second instance shall conclude the trial of the case within one month , or one and a half months at the latest
    第一百九十六条第二审人民法院受理上诉、抗诉案件,应当在一个月以内审结,至迟不得超过一个半月。
  • Article 195 a people ' s court of second instance shall try cases of appeal or protest with reference to the procedure of first instance , in addition to applying the provisions in this chapter
    第一百九十五条第二审人民法院审判上诉或者抗诉案件的程序,除本章已有规定的以外,参照第一审程序的规定进行。
  • In section three , the method of comparison is applied to study in generality the major characteristics of second instance procedure system in western countries and a concrete an analysis is made
    在第三节中,运用比较的方法,对西方主要国家第二审程序制度的主要特点进行概括性研究,并作出具体的分析。
  • Secondly , the appeal system does not have clear scope of claims . the civil procedure code provided that the appeal hearing shall only review the facts and laws of the appalled claims
    民事诉讼法将上诉案件审理的范围界定为第二审人民法院应当对上诉请求的有关事实和适用法律进行审查,即不对全案进行审查。
  • So , it is essential to deepen the understanding in theory to second instance procedure system and provide legislative suggestion to it which is perfectly and scientifically being built - up progressively
    因此有必要从理论上加深对第二审程序制度的研究,并为逐步建立一套科学、完善的第二审程序制度体系提供立法建议。
  • Article 190 in the trial of a case appealed by a defendant , or his legal representative , defender or near relative , the people ' s court of second instance may not increase the criminal punishment on the defendant
    第一百九十条第二审人民法院审判被告人或者他的法定代理人、辩护人、近亲属上诉的案件,不得加重被告人的刑罚。
  • Article 186 a people ' s court of second instance shall conduct a complete review of the facts determined and the application of law in the judgment of first instance and shall not be limited by the scope of appeal or protest
    第一百八十六条第二审人民法院应当就第一审判决认定的事实和适用法律进行全面审查,不受上诉或者抗诉范围的限制。
  • Article 194 the people ' s court which originally tried a case shall calculate the time limit anew for the trial of the case remanded to it by the people ' s court of second instance from the date of receiving the case remanded
    第一百九十四条第二审人民法院发回原审人民法院重新审判的案件,原审人民法院从收到发回的案件之日起,重新计算审理期限。
  • In section four , an analysis to the characteristics of our current second instance procedure was made . it concluded that the characteristics incarnate the unified indiscriminative system structure which result in the systematic defect
    在第四节中,分析了我国现行第二审程序的特点,体现在不区分情况的大一统的制度建构,导致程序制度上的缺陷。
  • Cases of first instance where a higher people ' s court has imposed a death sentence and the defendant does not appeal , and cases of second instance where a death sentence has been imposed shall all be submitted to the supreme people ' s court for approval
    高级人民法院判处死刑的第一审案件被告人不上诉的,和判处死刑的第二审案件,都应当报请最高人民法院核准。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"第二审"造句  
英语→汉语 汉语→英语