Article 26 the fuel gas selling enterprise shall announce the telephone number for repairing service 第二十六条燃气销售企业应当公布报修电话号码。
Article 26 no duplicate coal production license shall be issued for mining in the same area 第二十六条在同一开采范围内不得重复颁发煤炭生产许可证。
Article 26 theoretical and professional training for judges shall be carried out in a planned way 第二十六条对法官应当有计划地进行理论培训和业务培训。
Article 26 . the tenderer shall pay a deposit for bidding documents upon receipt of such documents 第二十六条投标单位领取招标文件时,须按规定交纳投标保证金。
Article 26 . in the development of new urban areas , rational use shall be made of the existing facilities of a city 第二十六条城市新区开发应当合理利用城市现有设施。
Article 26 the maximum period for underwriting securities on an agency basis or on a sole agency basis shall be 90 days 第二十六条证券的代销包销期最长不得超过九十日。
Article 26 . the maximum period for underwriting the stock issue on a commission or sole agency basis shall not exceed 90 days 第二十六条证券的代销、包销期最长不得超过九十日。
Article 26 no organization or individual shall appropriate or misuse the funds or property of the red cross society 第二十六条任何组织和个人不得侵占和挪用红十字会的经费和财产。
Article 26 highway construction should be undertaken strictly in conformance with prescribed technical standards of highway construction 第二十六条公路建设必须符合公路工程技术标准。