Immersed in family and ancestors , he resolves to become a celebrated painter , but the god of destiny seizes the chance that he goes to school and takes an advanced study 受家庭和祖辈的熏陶,他立志成为一名画家,然而命运之神却夺去了他上学深造的机会。
Other locale encodings may differ only slightly from their ancestors and their files may require only a small subset of the total resources to function properly 其它locale编码可以与其祖辈稍有不同,并且它们的文件只需要全部资源的一小部分就可以正常运行。
Zhang genkui is president of the cow farmers association of yadamu village . none of his family through generations has ever taken any administrative position in the village as far as he knows 张根奎是雅达牧村奶牛养殖协会的会长,自从他记事起,祖辈世代没有在村子里掌过事的。
In our society , people often move out of the home at an early age , marry or live with people their parents have never met , and choose occupations that are rather different 而在现代的社会中,人们年轻时就离开家,他们的结婚对象可能父母从来没见过,他们选择的职业也与祖辈大相径庭。
A quarter of children born to two brown - eyed parents who have both brown and blue - eye genes among their ancestors will have blue eyes . the rest will be brown 如果夫妻俩都是褐色眼睛,但双方的祖辈中既有褐色眼睛也有蓝色眼睛,那他们生蓝眼睛孩子的几率为四分之一,生褐色眼睛孩子的几率为四分之三。
Beijing , aug . 25 ? no country in history has emerged as a major industrial power without creating a legacy of environmental damage that can take decades and big dollops of public wealth to undo 北京, 8月25日? ?历史上没有一个工业化国家是不依靠破坏祖辈留下的大自然环境,经历数十年消耗公众财产而发展的。
Besides the probate , large fees are demanded for burying him in the chancel ; his virtues are handed down to posterity on taxed marble ; and he is then gathered to his fathers to be taxed no more 除了遗嘱,埋葬他还要高额的费用,他的遗言被刻在交了税的石碑上留传后世;这之后,他终于可以和他的祖辈们相聚,终于可以不用再交任何税了。
And without having to take an authoritative position right from the start , parents never gained the control of their children that their counterparts of the past achieved quite inevitably , out of sheer necessity 而且因为没有从一开始就处于一种权威的地位,现在的父母永远无法像他们的祖辈一样,出于单纯的需要而必然会做到的那样控制他们的孩子。