Jacob's flinging the bowl proved that he was mad, for a sane man would not have done so . 雅各扔碗,这说明他发疯了,因为神志清醒的人是不会这么干的。
"what a pity," said slote, glancing down at the steamy pungent-smelling brown mass . “真可惜,”斯鲁特低头朝那碗热气腾腾、辛辣刺鼻的酱色东西瞧了一眼。
After breakfast, my sister lou and i had our usual lively quarrel over whose turn it was to wash dishes . 早餐后,我和璐姐像平日一样争辩该轮到谁洗碗的事。
Usually, the husband serves the cocktails, and the wife or children clear the dishes from the table . 通常是丈夫调鸡尾酒,太太或孩子们收拾餐桌,清洗碗碟。
Mrs. worris asked sir thomas to have a basin of soup for several times, but he could not be provoked . 诺利斯太太好几次让他喝碗汤,可托马斯爵士却无动于衷。
Before i had time to doze off again, i was disturbed by a rattling of plates and dishes in the servant's hall . 我还没来得及再睡,就听见下房里碗盖响成一片。
The young man and woman ordered a basin each of the mixture, steaming hot, and sat down to consume it at leisure . 这对年轻的男女,叫了一碗热气腾腾的粥,坐下来,安闲地喝着。
The cup of bouillon served by the stewards was welcomed by those who had been chilled by the cold ocean breezes . 乘务员端来了一碗牛肉清汤,深受那些在海风中感到凉意的人们的欢迎。
I got the dishcloth, and rather spitefully scrubbed edgar's nose and mouth, affirming it served him right for meddling . 我拿起擦碗布,恶狠狠地揩着埃德加的鼻子和嘴,说这是他多管闲事的报应。
She began to put the house straight, making beds and washing dishes, cleaning and tidying; but she could summon up no enthusiasm for it . 她开始无精打采地收拾房间;叠被子,洗碗碟,又扫又擦。