As long as the us avoids a hard landing , growth oriented asian markets should continue to do well 只要美国能避免硬着陆,以成长性为驱动的亚洲市场仍然会继续造好。
Such an outlook would have required the us economy to have a hard landing in 2007 , which would have been unlikely 这就要求美国经济在2007来一次硬着陆,但是看似并不太可能。
If the us has a hard landing , growth assets such as asia ex - japan equities , will be sold off 如果美国经济出现硬着陆,亚洲地区(日本除外)的成长性资产诸如股票会被大幅出售。
If china slams on the brakes , its economy could suffer a hard landing , as happened after past episodes of inflation 如果中国急刹车,经济就会出现硬着陆,就像过去发生的那样。
If , on the other hand , china has a hard landing and its oil demand falls , expect prices to plunge 另一方面,如果中国经济来个硬着陆,石油需求下降,那么石油预期价格将会大幅跳水。
We think that the next 3 - 6 months will be critical in determining whether the us economy achieves a soft or hard landing 我们认为未来的3至6个月将是个关键时期,将决定美国经济取得软着陆还是硬着陆。
These stabilization measures are aimed at ensuring a sustainable economic expansion and minimizing the risk of a hard landing of the economy 这些稳定措施旨在确保经济增长可持续下去,同时将经济硬着陆的风险减至最低。
Financial markets may still react in an orderly way to such an outcome , if the risks of a hard landing or an inflationary spiral do not materialize 如果硬着陆或螺旋通胀的风险没有实现的话,金融市场也许还是会有序的应对可能的结果。
Sandps does not expect china ' s economy to suffer a hard landing . it said it was expecting the economy to continue to grow at about 9 per cent next year 标准普尔预计中国的经济不会硬着陆。它表示,公司预计明年中国经济将继续增长约9 % 。
A hard landing for a u . s . army helicopter in iraq , injuring both crew members . the military says it appears the chopper had a mechanical problem 一架美军军队直升飞机在伊拉克硬着陆,两名机组人员都受伤。军方称这架飞机似乎有机械问题。