The foreign minister was infuriated by the negotiations that had proceeded during his absence . 外相对于他离国期间进行的谈判极为愤怒。
Each phase angle, whether positive or negative, is referenced to the horizontal . 每个相角不论是正的还是负的,都是相对于水平轴来说的。
Five other celestial objects visible to the naked eye also shift their positions with respect to the stars . 还有5颗肉眼可见的星体,也相对于恒星漂移。
The velocity of a body, like its position, can be specified only relative to some other body . 物体的速度像物体的位置一样,只有相对于另一物体才能确定。
In general, aristotle held, "the rule of law is preferable to that of a single citizen. " 一般来讲,亚里士多德认为,“相对于一人之治来说,法治更可取。”
But the earth is in motion relative to the sun, the sun is in motion relative to some other star, and so on . 但地球相对于太阳运动,太阳相对于某些其他恒星运动,等等。
Thus when we speak of "the velocity of an automobile," we usually mean its velocity relative to the earth . 因此,当我们谈到“某汽车的速度”时,通常是相对于地面的速度。
The elongation of a body in tension above its no-load length is directly proportional to the stretching force . 物体在拉伸状态下,其伸长量(相对于无负荷时的长度)与拉伸力成正比。
The body appears to remain suspended in space if it has no initial velocity relative to the elevator . 如果物体相对于升降机没有初速度的话,这个物体看起来就好象是一直悬在空中不动。
The portions of the crack near the saw cut and along the edges are closed in relation to the center of the crack face . 接近锯切口和沿着边缘的裂纹部分相对于裂纹面中心而肯定是闭合的。