He would stagger back to his desk and collapse there , useless for the rest of the morning 他会步履蹒跚地走回讲台,然后瘫软在那里,一个上午都缓不过劲来。
I said , " promise . " he could go only seven times around the house and then he was flat on the ground 我说: "保证! "他只能围着房子跑七圈,然后就瘫软在地上。
Villefort said nothing , but he clasped his hands , opened his haggard eyes , and , overcome with his emotion , sank into a chair 维尔福没有说什么,只是紧紧地握住自己的双手,张大他那一对憔悴的眼睛,瘫软无力地倒在一张椅子里。
Franz fell powerless on a chair ; villefort opened the door and escaped , for the idea had entered his mind to stifle the little remaining life in the heart of this terrible old man 弗兰兹瘫软地倒在一张椅子上维尔福打开门溜之大吉了,因为他的脑子里产生起了一个念头,竟想消灭那老人心里残留的一点生命。
They would do well to shudder at their sycophantic surrender to a game that might be hyped more than ever before but which even the most liberally minded , most tolerant soul must recognise undermines the morals of the nation on a daily basis 面对一场赛前被空前大肆炒作,但赛后连最淡薄随意,宽厚包容的人都觉得玷污了国家基本道德精神的比赛,他们恰如其分的表现出瘫软和无力。
And sure , more be token , the lout i m told was in power s after , the blender s , round in cope street going home footless in a cab five times in the week after drinking his way through all the samples in the bloody establishment 不瞒您说,我刚刚谈到的那个蠢才从此就成了科普街鲍尔鸡尾酒店的常客:每星期五次,必把那家该死的店里的每一种酒都喝个遍,腰腿瘫软得动弹不了,只好雇马车回去。
After she had jumped onto the fire engine from the second floor and reached the safety of the ground , she almost collapsed . the only remnant of thought left in her mind was that master had saved her . master was the guide who had led her through the darkness to safety 当她由二楼跳到消防车,再由消防车下达地面时,已全身瘫软,再也无力思考是怎么一回事,只记得师父救了她一命,是她黑暗中唯一的指引。