She was a thin woman of sixty , with a red nose , a widow , and still something of a grande dame . she belonged to one of the best families , and had the character to carry it off 这是一位六十岁的有个红鼻子的瘦小的妇人,她是一个寡妇,依旧还有点贵妇的派判断,她出身名门,并且有名门的气性。
When we practice the quan yin method , sometimes our shapes change . some fat people became slimmer ; some skinny people become rounder - not fat , but fulfilled , more filled out 这是很有趣的现象:我们修观音法门,有时候外形会变,有些胖的人变瘦了有些瘦小的人却变圆了,不是肥胖,而是丰腴,变得比较饱满。
A study found that a man ' s self - esteem is often directly conneceted with his outward appearance . thin and small men often regard themselves as punny and easily sink into depression 一项研究发现,男人们的自尊心往往与他的外表有直接联系,那些瘦小的男人更容易感到自己的弱小,更容易陷入沮丧的心情之中。
A study found that a man ' s self - esteem is often directly connected with his outward appearance . thin and small men often regard themselves as punny and easily sink into depression 一项研究发现,男人们的自尊心往往与他的外表有直接联系,那些瘦小的男人更容易感到自己是弱小的,更容易陷入沮丧的心情之中。
This young man was clothed in a fox - lined blue cloth coat , that had once been foppish but was now shabby , and in filthy convicts trousers of fustian , thrust into uncleaned and battered thin boots 他身穿一件颇为漂亮的,现已破旧的蓝呢面狐皮大衣,肮脏的麻布囚裤,裤脚塞在未经擦拭且已变形的瘦小的靴子里。
Look here , my dear child - and lady bennerley laid her thin hand on connie s arm . a woman has to live her life , or live to repent not having lived it . believe me “你听我说吧,我亲爱的孩子, ”本纳利夫人说着把她的瘦小的手放在康妮的臂上, “一个女子得过她的生活,否则, ,她使要后悔没有生活过,相信我吧! ”
When we practice the quan yin method , sometimes our shapes change . some fat people became slimmer ; some skinny people become roundernot fat , but fulfilled , more filled out . many things like this happen 这是很有趣的现象:我们修观音法门,有时候外形会变,有些胖的人变瘦了有些瘦小的人却变圆了,不是肥胖,而是丰腴,变得比较饱满。
He was lying raised high on his back ; his little bony hands , covered with knotted purple veins , were laid on the quilt ; his left eye was gazing straight before him , while the right eye was distorted , and his lips and eyebrows were motionless 他仰卧着,背靠得很高,他那双瘦小的青筋虬结的手平放在被子上面,他的左眼直瞪瞪地盯着,他的右眼歪斜,眉毛和嘴唇一动也不动。
About twelve o clock that night , was born the catherine you saw at wuthering heights : a puny , seven months child ; and two hours after the mother died , having never recovered sufficient consciousness to miss heathcliff , or know edgar 那天夜里十二点钟左右,你在呼啸山庄看见的那个凯瑟琳出生了:一个瘦小的才怀了七个月的婴儿过了两个钟头,母亲就死了,神志根本没有完全恢复,不知道希刺克厉夫离去,也认不得埃德加。
Glimpsed through undraped windows as they darted from room to room , the slim figures of the children seemed to grow ever fatter until , finally , the kitchen door flew open and out burst three awesomely bundled objects that set instantly to rolling in the snow 透过窗户,只见那家的几个孩子在几间房屋里来回跑动,瘦小的身影似乎变得越来越胖,最后,厨房门蓦地打开了,蹦出来三个包裹得圆圆滚滚的小东西,在雪地里打起滚来。