繁體版 English ไทย
登录 注册

用诡计

"用诡计"的翻译和解释

例句与用法

  • But let it be so ! i did not burden you ; but , as some of you say , being crafty , i took you by guile
    16罢了!我并没有加给你们担子,你们却有人说,我是狡猾诡诈,用诡计牢笼你们。
  • 2 cor . 12 : 16 but let it be so ! i did not burden you ; but , as some of you say , being crafty , i took you by guile
    林后十二16罢了!我并没有加给你们担子,你们却有人说,我是狡猾诡诈,用诡计牢笼你们。
  • But if a man come presumptuously upon his neighbour , to slay him with guile ; thou shalt take him from mine altar , that he may die
    14人若任意用诡计杀了他的邻舍,就是逃到我的坛那里,也当捉去把他治死。
  • [ kjv ] but if a man come presumptuously upon his neighbour , to slay him with guile ; thou shalt take him from mine altar , that he may die
    若有人任意待他的邻舍,用诡计把他杀了,你要把他从我的祭坛那里拿去处死。
  • 19 he dealt treacherously with our people and oppressed our forefathers by forcing them to throw out their newborn babies so that they would die
    19他用诡计待我们的宗族,苦害我们的祖宗,叫他们丢弃婴孩,使婴孩不能存活。
  • This one dealt craftily with our race and mistreated our fathers , so that they threw out their babies in order that they would not be kept alive
    19他用诡计待我们的宗族,苦害我们的祖宗,叫他们丢弃婴孩,使婴孩不能存活。
  • " if , however , a man acts presumptuously toward his neighbor , so as to kill him craftily , you are to take him even from my altar , that he may die
    出21 : 14人若任意用诡计杀了他的邻舍、就是逃到我的坛那里、也当捉去把他治死。
  • " it was he who took shrewd advantage of our race and mistreated our fathers so that they would expose their infants and they would not survive
    徒7 : 19他用诡计待我们的宗族、苦害我们的祖宗、叫他们丢弃婴孩、使婴孩不能存活。
  • Acts 7 : 19 this one dealt craftily with our race and mistreated our fathers , so that they threw out their babies in order that they would not be kept alive
    徒七19他用诡计待我们的宗族,苦害我们的祖宗,叫他们丢弃婴孩,使婴孩不能存活。
  • There is often fraud or deception concerning a group ' s true teachings , the life of the founder , the group ' s history , fund - raising , front groups and financial cost
    经常欺骗或用诡计的手法隐瞒其教训之真实目的,以及创始人的生活、团体的历史、钱财的累积、外围团体、收支状况等。
  • 更多例句:  1  2  3
用"用诡计"造句  
英语→汉语 汉语→英语