繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

甚嚣尘上

"甚嚣尘上"的翻译和解释

例句与用法

  • In other words , shirley unfolds an era in which the narrative of " progress " , consisting of confused noise and uproar , runs rife and rampant
    小说中“巴比伦通天塔”及其相关意象强烈地暗示了夏洛蒂?勃朗特笔下的时代,是一个“进步”话语甚嚣尘上的时代。
  • Although the old lady look certain to be a top - flight outfit next term , there are serious doubts about whether the frenchman will still be on their bench
    虽然老夫人看起来下赛季已经铁定回到顶级联赛,有关法国人是否将会仍然担任主帅的疑问依然甚嚣尘上
  • As russian numbers sag , and as chinese traders and labourers become more visible in russian cities , fearful talk of the “ yellow peril ” has flourished
    随着俄罗斯人口的减少,以及中国的商人和务工者在俄罗斯城市中日益增多, “黄祸”的可怕议论开始甚嚣尘上
  • Whether its out of enlightened self - interest or self - preservation , the rich may tilt left in 2008 in an effort to damp the growing populist streak in american politics
    不知是否出于内心深处的自利或自我防护的本能,为对抗美国政坛甚嚣尘上的民粹主义潮流,富人们在2008年可能会变得比较“左” 。
  • It is further argued that in this age of late modern exhaustion the critical thrust of modernity is best represented by liberalism , which serves as a bulwark of post - metaphysical sobriety against all sorts of conservative / romantic regressions
    值此各类传统势力甚嚣尘上、各种保守意识正忙著提供兴奋剂与避风港之际,正视现代性的严峻要求,乃是维持社会改造的动能、维护社会进步远景的重要一步。
  • It is further argued that in this age of late modern exhaustion the critical thrust of modernity is best represented by liberalism , which stands as a bulwark of post - metaphysical sobriety against all sorts of conservative / romantic regressions
    值此各类传统势力甚嚣尘上、各种保守意识正忙着提供兴奋剂与避风港之际,正视现代性的严峻要求,乃是维持社会改造的动能、维护社会进步远景的重要一步。
  • It is further argued that in this aged of late modern exhaustion the critical thrust of modernity is best represented by liberalism , which serves as a bulwark of post - metaphysical sobriety against all sorts of conservative / romantic regressions
    值此各类传统势力甚嚣尘上、各种保守意识正忙著提供兴奋剂与避风港之际,正视现代性的严峻要求,乃是维持社会改造的动能,维护社会进步远景的重要一步。
  • In a way , federer is casting a shadow over the career of every professional tennis player right now , but the comparison with safin is particularly pointed , because safin is often mentioned as the one player who possesses the sheer physical genius to challenge federer steadily , the one who could not just upset federer now and then but maybe rival him
    某一层面来说,费德勒是每位职业网球选手的阴影,不过有关他和萨芬的比较评论还是甚嚣尘上,毕竟萨芬是大家公认拥有最佳的体能天赋来挑战费天王,不只是偶然神来之笔的赢球,而是真正成为能匹敌费德勒的人物。
  • 更多例句:  1  2
用"甚嚣尘上"造句  
英语→汉语 汉语→英语