Traditional russian hospitality was in this case blended with legendary soviet subtlety . 在这里,俄国人传统的好客同苏联人出名的狡猾溶为一体。
He was a self-made man: an example of what may be accomplished by cunning and selfishness . 他是一个白手起家的人:一个依靠狡猾和自私而名利双收的典型。
Light reveals the subtle alteration of things, the sly or calamitous impermanence or mortal life . 事物的细微变动,人生的狡猾,倏忽无常,一一都在光中显露出来。
The artful arbaces sought to dazzle the young neapolitan by his treasures and his eloquence . 狡猾的阿耳巴克斯企图用他的珠宝和雄辨的口才来迷惑这位那不勒斯少年。
The cunning varmint would suspect something, and be dodging through the trees like a frightened deer . 这只狡猾的狐狸一定会起疑心,会象一只受惊的鹿那样,逃进林子里去。
Zanders was a little man, dark, with a short stubby mustache, and a shrewd though not highly intelligent eye . 单特斯是一个黑矮子,长着粗短的胡子,狡猾而并不十分聪明的眼睛。
Many competent journalists had evidence that mccarthy's statements were lies or clever distortions . 很多干练的记者,掌握确凿证据,说明麦卡锡的一些声明纯粹是谎言和狡猾的歪曲。
Under the present system, the men who become masters and employers succeed because they are cunning and selfish . 在目前的社会制度下,那些老板和包工所以会财运亨通是因为他们狡猾和自私。
Well! of all the artful and designing orphans that ever i see, oliver, you are one of the most bare-facedest . 好哇!奥立弗,在我见过的所有阴险狡猾、心术不正的孤儿中间,你可算得最不要脸的一个。