He wondered whether he were harboring "love" 'for this spontaneous young woman from albany . 他怀疑自己是不是“爱上了”这位来自奥尔巴尼的纯洁的少女。
He falls in love with the daughter of the captain of the bantus and that's when he turns sloppy . 他爱上了班图人头头的女儿,这时候他就变得不带劲儿了。
If a woman is partial to a man, and does not endeavour to conceal it, he must find it out . 假如一个女人爱上了一个男人,只要女方不故意瞒住男方,男方一定会看得出的。
If mr. goodwood were interested in isabel in the serious manner described by miss stackpole . 如果戈德伍德先生果真象斯塔克波尔小组描摹的那样,真心实意爱上了伊莎贝尔。
A gentleman talked to me of being in love with me, and of my being such a charming creature, as he told me i was . 一位公子来对我说他爱上了我,说我是个多么标致的人儿。
"if i'm going in for painting i must do it thoroughly and it's only in paris that you can get the real thing? " “一旦我爱上了绘画,我就一定要成功,只有在巴黎才能学到真本事。
He came to love her and hoped to marry her, and thus acquire the wealth and social position for which he yearned . 结果,他爱上了她并想和她结婚,这样一来,他就可以得到梦寐以求的财富和社会地位。
He too had fallen in love, mooning and carrying on about the beautiful henry girl, and sending her atrocious poems . 他也爱上了她,神魂颠倒,疯疯癫癫地围着这享利家的漂亮姑娘转,送给她好些糟糕透顶的情诗。
If you ' re so in love with that putaine , leave 如果他真地爱上了那个贱人,就走吧
Gonzalo ' s a two - timer . and he ' s in love with me Gonzalo是个双性恋,他爱上了我