People therefore played fireworks in order to drive away shan sao and evil spirits at the end of one year and the beginning of a year 于是,每到岁末年首,人们就争着燃放鞭炮,用来驱赶"山臊"和恶鬼。
It is said that in the old days , firecrackers were used on the spring festival to scare off evil spirits and ghosts with the loud pop 据说,古时候人们在春节燃放爆竹,用它们发出的响声来吓跑妖魔鬼怪。
The long - term result has been an annual celebration on nov . 5 , when a bonfire is lit to turn a guy and a firework display is arranged 长斯结果是每年11月5日举行庆祝仪式,点燃火堆焚烧盖伊模拟像并燃放烟火。
The specialist himself , who makes this his career , takes the responsibilities of letting off firecrackers on ceremonies and parties 那个将此作为自己的事业的专家,他本人就承担起在仪式和宴会上燃放烟花爆竹的责任。
The ceremony began at 10 : 00 a . m . , when a quan yin messenger and a local contact person planted a tree and set off firecrackers on the site 当天早上十点举行开幕仪式,观音使者和当地联络人一起种下一棵树并燃放鞭炮。
When the detachment arrived at the piazza di venezia , a second volley of fireworks was discharged , to announce that the street was clear 当那一队人马到达威尼斯宫的时候,第二遍燃放爆竹的声音响了起来,宣告街道已经肃清。
" visitors should refrain from releasing any hung ming lantern , and be extremely careful with barbecue fire as well as candle - lit lanterns , " he said 他说:游人不应燃放孔明灯,并须特别小心处理烧烤火种及燃点蜡烛的灯笼。
" at the celebration ceremony for the national day of madagascar last year , a skyrocket was ignited that had been imported from china because of my efforts 在去年马达加斯加国庆节时,庆祝活动中燃放了从中国进口的光焰飞舞的烟花。
No person shall discharge or cause or permit to be discharged any special effects materials except under and in accordance with a discharge permit 除根据和按照燃放许可证外,任何人不得燃放或安排或准许他人燃放任何特别效果物料。