Teach english - i am patient and experienced . this is cliche - everyone claims the same thing 教英文我有耐心和经验。这是陈腔滥调每一个人都会这么说。
" teach english - - i am patient and experienced . " this is cliche everyone claims the same thing “教英文我有耐心和经验。 ”这是每一个人都会说的陈腔滥调。
Leisha : it sounds clich but we really are like a family at this point , even with the crew 虽然听起来有点陈腔滥调,但在这个时候我们确实像一个家庭,和幕后制作人员也是。
A trite or banal remark or statement , especially one expressed as if it were original or significant 陈腔滥调陈腐的或平庸的评论或陈述,尤指某人表述它时好象它是新颖的或有意义的
Easy to say that it ' s the flowers , that i grow them because of the flowers , but that ' s such a cliche i think 比较容易的回答是,花,为了这花,但是我认为这个回答却是那样的陈腔滥调。
Jo kuk has the kind of face and gesture to make this character persuasive . it is her best role since her debut 此片的谜底和结局都是离不开同类型电影的陈腔滥调,不要期望有什么新突破。
She said stereotypes were broken on both sides - especially in saudi arabia , where she met women who were fully veiled 她说这种陈腔滥调在两国尤其是沙特阿拉伯应该废除,在那里她见到妇女都是蒙面的。
Even our pick - up lines are so clich out that a simple “ may i buy you a drink ” would sound excitingly fresh 甚至我们的提取线是因此滥调出自那一简单的"我可以买一种饮料给你吗"会听起来令人兴奋新鲜。
She said stereotypes were broken on both sides - especially in saudi arabia , where she met women who were fully veiled 她表示陈腔滥调会破坏双方的关系-特别是在沙地阿拉伯,在那里她遇到的所有的妇女都是完全蒙着面纱的。
Most plays about china in london are full of cliches or try to be " exotic " : but this is absolutely the real thing 在伦敦,绝大多数关于中国的戏剧充斥着的陈陈滥调,或者就是竭力去表现“异国情调” :但这出戏完全是真实的。