Jehovah has opened his armory and has brought out the weapons of his wrath , for this is the work of the lord jehovah of hosts against the land of the chaldeans 25耶和华已经开了武库,拿出?恼恨的兵器,因为这是主万军之耶和华的工作,要攻击迦勒底人之地。
The lord hath opened his armoury , and hath brought forth the weapons of his indignation : for this is the work of the lord god of hosts in the land of the chaldeans 耶50 : 25耶和华已经开了武库、拿出他恼恨的兵器因为主万军之耶和华、在迦勒底人之地有当作的事。
Hezekiah received the messengers and showed them all that was in his storehouses - the silver , the gold , the spices and the fine oil - his armory and everything found among his treasures 希西家听从16使者的话,就把他宝库的17金子、银子、香料、贵重的膏油,和他武库的一切军器,并他所有的财宝,都给他们看。
And hezekiah was glad of them , and shewed them the house of his precious things , the silver , and the gold , and the spices , and the precious ointment , and all the house of his armour , and all that was found in his treasures : there was nothing in his house , nor in all his dominion , that hezekiah shewed them not 赛39 : 2希西家喜欢见使者、就把自己宝库的金子、银子、香料、贵重的膏油、和他武库的一切军器、并所有的财宝都给他们看他家中和全国之内、希西家没有一样不给他们看的。
And hezekiah was glad at their coming and let them see all his store of wealth , the silver and the gold and the spices and the oil of great price , and the house of his arms , and everything there was in his stores ; there was nothing in all his house or his kingdom which hezekiah did not let them see 希西家听从使者的话、就把他宝库的金子、银子、香料、贵重的膏油、和他武库的一切军器、并他所有的财宝、都给他们看他家中和他全国之内、希西家没有一样不给他们看的。
And hezekiah hearkened unto them , and shewed them all the house of his precious things , the silver , and the gold , and the spices , and the precious ointment , and all the house of his armour , and all that was found in his treasures : there was nothing in his house , nor in all his dominion , that hezekiah shewed them not 王下20 : 13希西家听从使者的话、就把他宝库的金子、银子、香料、贵重的膏油、和他武库的一切军器、并他所有的财宝、都给他们看他家中和他全国之内、希西家没有一样不给他们看的。
[ bbe ] and hezekiah was glad at their coming and let them see all his store of wealth , the silver and the gold and the spices and the oil of great price , and the house of his arms , and everything there was in his stores ; there was nothing in all his house or his kingdom which hezekiah did not let them see 希西家听从使者的话、就把他宝库的金子、银子、香料、贵重的膏油、和他武库的一切军器、并他所有的财宝、都给他们看他家中和他全国之内、希西家没有一样不给他们看的。