However , in any team development project an scm software configuration management , or repository , like cvs is essential so that all the team members can keep in step 然而,在任何团队开发项目中, scm ( software configuration management )或者如cvs的储存库是必需的,这样所有团队成员就能保持步调一致。
Party committees , playing the role as the core of leadership among all other organizations at corresponding levels , should concentrate on handling important matters and support those organizations in assuming their responsibilities independently and making concerted efforts in their work 党委在同级各种组织中发挥领导核心作用,集中精力抓好大事,支持各方独立负责、步调一致地开展工作。
When people speak of ideas that revolutionise society , they do but express the fact , that within the old society , the elements of a new one have been created , and that the dissolution of the old ideas keeps even pace with the dissolution of the old conditions of existence 当人们谈到使整个社会革命化的思想时,他们只是表明了一个事实:在旧社会内部已经形成了新社会的因素,旧思想的瓦解是同旧生活条件的瓦解步调一致的。
Party committees , playing the role as the core of leadership among all other organizations at corresponding levels , should concentrate on handling important matters and support those organizations in assuming their responsibilities independently and making concerted efforts in their work 党委在同级各种组织中发挥领导核心作用,集中精力抓好大事,支持各方独立负责步调一致地开展工作。进一步改革和完善党的工作机构和工作机制。
Actually , the main aim of the games was not winning or losing , but to encourage individual effort for the good of the group . therefore , the games helped everyone to realise " the tremendous power of a group when united " . if members of a group can maintain the same goal , same spirit and same rhythm , they are unified and invincible 其实团体比赛的重点并非胜负输蠃,重要的是个人与团体间的努力过程,在游戏中,大家也更能了解团结力量大,当群体的力量在进退间步调一致精神合一,由个体凝聚成一体时,则无事不成。
Also , without being actually positive , it struck him a great field was to be opened up in the line of opening up new routes to keep pace with the times apropos of the fishguard - rosslare route which , it was mooted , was once more on the tapis in the circumlocution departments with the usual quantity of red tape and dillydallying of effete fogeydom and dunderheads generally 此外,虽然不到具体实施的程度,他脑子里还浮现出一个想法:为了与时代步调一致,应开拓新天地,开辟新航路。恰当的例子就是菲什加德-罗斯莱尔航路82 。人们纷纷说,经交通省提出后,照例由于衙门冗繁的文牍主义,因循姑息,吊儿郎当,净是蠢才,至今仍在反复审议中83 。