By brave submission to her fate hester has won the respect of the community . 海斯特勇敢地正视自己的命运,博得了公众的尊重。
It still refused to face up to the appalling consequences of philby's being a spy . 它仍然拒绝正视菲尔比是间谍这件事的可怕后果。
There was a mood of resignation from the world of hard tactical choice . 当时有一种不愿正视在现实生活中必须进行严峻的策略抉择的情绪。
Before i close, i must call your attention to a problem we have to face, this coming year . 我在结束之前,必须向各位指出一个我们在新的一年中应当正视的问题。
Our moral convictions must arm us to face the ambiguity inseparable from the long haul . 我们的道德信念必须使我们武装起来,正视同持久争夺不可分割地联系在一起的模棱两可现象。
Aware that she was reaching rugged ground, celia faced the audience squarely and chose words with care . 西莉亚知道她踏上了一段崎岖、险峻的山道。她正视着台下的听众,小心翼翼地选择着词句。
At all times we must see the reality and not as in the manner of our predecessors, be diverged by the words . 在任何时候,我们都必须正视现实,而不要象我们的前人那样,为一纸空文弄得晕头转向。
On one level brandt's wrenching decision to recognize the division of germany was a courageous recognition of reality . 从某种意义上说,勃兰特忍痛做出承认德国分治的决定,是一种勇于正视现实的行为。
She looked as though there were nothing on earth she would not look at like that, and really she was afraid of so many things . 她是那样看着我,仿佛世界上没有一样东西她不是用这种眼神看的,可是实际上,有很多东西她都不敢正视。