Kings and princes played at war the way englishmen play at hunting . 过去的国王和王子们在战争中游欢正象英国人在打猎中寻欢作乐一般。
If she suspected any of his son's prepossession elsewhere, it could not be in that quarter . 如果她怀疑儿子另有所欢,也不会想到那一头。
In their coupling he would feign great passion until be began to believe it himself . 两情欢好的时候他总是装出极大的热情,到后来连他自己也信以为真了。
The big spectacled joy-hulga would scowl and redden as if her privacy had been intruded upon . 戴眼镜的大个儿欢姐--赫尔格会气得横眉怒目,脸色涨红,好象人家触及了她的什么隐私。
It was a weary, disconsolate tom who returned home to spend a week serving the regular customers for massa murray . 汤姆回家一个星期为默里老爷的老顾客干活时显得疲惫不堪、郁郁不欢。
"she's got to eat," mrs. hopewell muttered, sipping her coffee, while she watched joy's back at the stove . “她得吃呀,”霍普韦太太嘀咕着,一边品尝咖啡,一边注视着欢姐背着她站在炉边的身影。
To sustain the illusion that his damp and drafty stone farmhouse in the hills was a golden palace of carnal delights . 为了对外保持一个假象,好显得他这所潮湿漏风的石砌山间农舍是个寻欢纵欲的绝妙之处。
He found fresh reason to rejoice in what he had done for mr. ferrars, since eventually it promoted the interest of elinor . 他找到了新的理由得欢于他为弗纳斯先生所作的效劳,因为这最终增进了埃莉诺的利益。
The affection that had followed marriage, the love that followed intimacy, the understanding that followed time together filled her life . 新婚燕尔的缱绻,耳鬓厮磨的欢情,共同生活中的相互理解,构成了她生活的全部内容。
Not really . i am not very fond of the cinema 不怎么想去,我并不大喜欢看电影。