The committee produced its articles of confederation and perpetual union in 1776 . 该委员会于1776年完成了《联邦及永久联合条例》。
These points of view, however, had not been generally accepted in building ordinances . 然而,这些观点仍未普遍地为其他的建筑条例而接受。
The developing countries would undoubtedly be suspicious of rules agreed upon by the developed countries . 对于发达国家所达成的种种规章条例,发展中国家必定是持怀疑态度的。
The process is necessarily conducted case by case rather than by writing a code with rules and exceptions . 这个过程必然要一项一项地进行,而不是靠编写一部包括各种规章条例和各种例外的法典。
He can issue rules, regulations and instructions, called executive orders, which have the binding force of law upon federal agencies . 他可以发布规则、条例和指示,即对联邦机关有法律约束力的政令。
General income-tax rules are also twisted so as to give tax relief based on the value of goods or services each firm exports . 一般所得税条例也作了修改,以便根据每一企业出口的商品或劳务价值给予减税。
A sloppy control is inequitable, as large companies can find their way through the labyrinth of regulation fairly easily . 草率的管制是不公平的,因为大公司都能轻而易举地从错综复杂的规章条例中找到自己的出路。
Customs authorities work closely with the central bank to ensure that goods are only imported or exported in accordance with current regulations . 海关同中央银行紧密合作,以确保货物只能按照现行的管理条例进口或出口。
It may establish financial subsidiaries in the bahamas, panama, liechtenstein, or luxembourg to escape financial regulation . 它可以在巴哈马群岛、巴拿马、列支敦士登或者卢森堡设立种种金融分支机构,以逃避金融管理条例。