They were expecting their sixth child and were faced with even more pressing economic problems . 现在他们正期待着第六个孩子问世。因此面临着的经济问题就更加咄咄逼人了。
Two days later, toward noon, sandy began to show signs of excitement and feverish expectancy . 两天以后,在快到晌午的时候,桑弟忽然兴奋起来,心焦面热,好象有所期待似的。
One could not expect a nation fighting for survival formally to agree to the reinforcement of its enemies . 人们无法期待一个为自己的生存战斗的国家会正式同意增强敌人的力量。
Henry ford ii is not at this time offering the type of quality leadership that his dealers expect from him . 亨利福特二世目前未能发挥他的承销商期待他发挥的那种优异的领导作用。
His time and thoughts were thoroughly preoccupied, for he was looking forward to a unique occasion in his life . 他的时间和他的头脑完全被占据着,他正在期待他一生中最主要的时刻。
The expected adduct 100 was not stable and appeared to undergo further reaction to the spiro intermediate 101 . 由于所期待的加成物(100)不稳定,它经过进一步的反应,就产生螺环中间体。
His time and thoughts were thoroughly preoccupied, for he was looking forward to a unique occasion in his life . 他们的时间和他们的头脑完全被别的事情占据着;他正在期待他一生中最重要的时刻。
It was like a man who put a lighted match to a house expecting to be congratulated for subsequently ringing the fire brigade . 这同一个人点了火烧房子,因此随后打电话报告了消防队而在期待人们的表扬一样。
One would expect them to know their parts by heart and never have cause to falter . yet this is not always the case . 人们都期待他们把自己那部分台词谙记在心,绝不允许结结巴巴地吐词。然而情况并非总是如此。
That very morning, not having received the letter she awaited, she had resolved to throw off all pretence of resentment and come home . 就在那天早晨,她没有收到期待中的那封信,她决定抛开所有假装的怨恨而回家来。