Also , in the cases where there are some bright stars nearby , the gases may be ionized and emit red light 但有些星云附近有炽热的恒星,因此星云的气体被星光电离而发出红光。
3 it contains a bullet - shaped cloud of hot gas from a smaller cluster that passed through the hot gas from a larger one 它包含子弹形状的云团,这种云团是当较小星云穿过较大星云的热气团时产生的。
As matter is sucked from the ring into the hole , part of it is converted into energy , which is radiated into space 环状星云的物质在吸收到黑洞中去的过程中,一部分转化成了能量,而这一能量向宇宙空间辐射。
In looking at the carina nebula we are seeing the genesis of star making as it commonly occurs along the dense spiral arms of a galaxy 通过对船底座星云的观察,我们看到了通常沿银河密集的旋臂所诞生恒星的起源。
They would prefer the ring to behave less like a gas and more like a syrup - which is where the starbursts come in 他们比较喜欢的解释是环状星云的活动不大象气体活动,而更象糖浆的活动- -星群爆发正是在这种糖浆似的星云中生产的。
Prof . sun kwok is an expert in the study of planetary nebulae best known for his theory postulated in 1978 to explain the origin of these objects 郭新教授是研究行星状星云的专家,他于1978年所提出的行星状星云的起源理论更是广为人知。
These pictures , including the images of hubble 12 shown here , have generated great excitements among astronomers and motivate their quest to find out " how stars die " 而这批哈勃12号星云的照片,更高度提高天文学家对恒星死亡的问题追寻答案的兴趣。
Theorists , however , have had trouble trying to establish how the matter in the ring loses enough of its orbital motion to fall into the hole in the first place 然而,理论工作者首先遇到的难题是无法确认环状星云的物质是如何偏离自己的轨道而掉进黑洞的。
The existence of the giant clouds was virtually required for the big bang , first put forward in the 1920s , to maintain its reign as the dominant explanation of the cosmos 巨型星云的存在是为1920年代提出的宇宙大爆炸理论提供证据以维持它是星际间最主要爆炸的观点。
The existence of the giant clouds was virtually required for the big bang , first put forward in the 1920s , to maintain its reign as the dominant explanation of the cosmos 巨大星云的存在事实上正是满足了大爆炸理论的要求,这一点首先在二十世纪二十年代被提出,以巩固该理论作为对宇宙统的治性解释的优势。