At present , the biggest nature park for milu deer in chian is the nanhaizi milu park , which is about 20 kilometers south of beijing 目前,中国最大的放养麋鹿的天然公园是位于北京以南20公里的南海子麋鹿园。
Under stocking density of about 1 kg / hm of crab larvae or juveniles , zoobenthic density and production were reduced by more than 60 % 在鞍苗放养强度约ikg hyti的条件下,底栖动物密度和生产显减少60以上。
Stress weakens the shrimp s immune systems , and makes them susceptible to various diseases . without proper acclimation and stocking , the shrimp larvae will die 放养虾场池水ph差距不超过0 . 5 ,温度差距2以内,盐度不超过2ppt
When one considers our world from such a compresses perspective , the need for acceptance , understanding and education becomes glaringly apparent 透过这个压缩图来放养我们的世界,就会明了接纳他人、谅解、以及教育是何等重要。
Fishing ground will be created by releasing yellow jack fry and installing floating fish beds in order to increase the economic value of fisheries in the area 通过放养黪鱼苗和设置浮鱼礁建立渔场,提高该地区鱼资源的经济价值。
Hatcheries should endeavor to maintain the salinity and ph levels of their water as near as possible to that of the pond where stocking will take place 放养时,导池水入塑胶袋,使其适应新环境,再慢慢将虾苗散布于较广阔的池面。
Experimental method : a handful of wool was taken from shoulder area of rare and heritage breeds of sheep grazing on hills in the lake district and north wales 实验方法:一把从北威尔士湖区山上放养的稀有绵羊品种肩上获取的羊毛。
The problem often faced by shrimp farmers is isolating factors which cause stress to the shrimp . these factors include water quality and pollution of the pond bottom 尽量使苗场的酸硷值ph盐度与放养虾场的池水一样,放养宜在清晨或黄昏。
Dutch farmers were ordered to bring all 5 . 5m free - range poultry indoors and the german government said it might take similar action within days 荷兰农民已接到指令,必须将所有550万只放养禽类转移至室内,德国政府则表示可能在几天内采取类似行动。
We don ' t get a glimpse of the free - ranging lemurs in the nearby trees , but it is nice to know they are out there , perhaps being readied for a trip home 虽然没机会在邻近树梢瞥见放养狐猴的身影,但至少很高兴知道?们在那里,也许已经为归乡的旅途做好准备。