繁體版 English 日本語
登录 注册

攸关

"攸关"的翻译和解释

例句与用法

  • Though lydia had never been a favourite with them , mr . and mrs . gardiner could not but be deeply affected . not lydia only , but all were concerned in it ; and after the first exclamations of surprise and horror , mr . gardiner readily promised every assistance in his power
    虽然舅父母平常并不喜爱丽迪雅,可是他们却不得不感到深切的忧虑,因为这件事不单是牵涉到丽迪雅,而是对于大家都体面攸关
  • And so the focus now is to consider how the united states and china , as common stakeholders in these systems , need to work together to try to pursue common interests and maintain and strengthen these systems for cooperation of issues of today and those in the years ahead
    因此现在的重点是,美国和中国同为这些体系利益攸关的方面,应考虑如何相互合作推进共同利益,为合作解决今天和未来的问题维护和加强这些体系。
  • It might be , too - doubtless it was so , although she hid the secret from herself , and grew pale whenever it struggled out of her heart , like a serpent from its hole - it might be that another feeling kept her within the scene and pathway that had been so fatal
    虽然她向自己隐藏着那个秘密,但只要那个秘密象蟒蛇出洞似的从她心中一钻出来,她就会面色苍白,这或许是应该说无疑是,将她滞留在如此息息攸关的场地和小路上的另一种感情。
  • It has joined us in urging them to conduct no more tests , to sign the comprehensive test ban treaty , to avoid deploying or testing missiles , to tone down the rhetoric , to work to resolve their differences , including over kashmir , through dialogue
    但是中国仍维持百分之廿三的平均关税税率以及许多非关税障碍,因此尚待完成的工作仍多。就具商业意义的开放市场条件,与中国进行攸关加入世界贸易组织的谈判,是美国继续朝这方面努力的主要机会。
  • Records and archives are one of the essential elements of an inclusive and open information society ; their good management is a precondition of the continuity and efficiency of public administrations and private organisations , as well as their accountability to all their stakeholders
    文件和档案是一个全面开放的信息社会的基本要素之一;妥善管理好它们是公共管理机构及私人组织延续和效率的前提,也是他们对所有的利益攸关者承担问责的先决条件。
  • Uml - based software developing process and modeling environments have been widely accepted in the industrial community , which includes the safety areas such as spaceflight , national defense , and automobile , etc . verifying if uml models satisfy the requirements has become a key issue
    基于uml的软件开发过程和建模环境已被工业界广泛接受,其中包括航天、国防、汽车等许多安全攸关领域。对uml模型进行正确性验证以判断设计规范是否满足目标需求成为一个关键问题。
  • On the course of social and economic development , intercultural conflicts have not been decreased nor eliminated , but have getting more and more intermingled in the name of the conflicts of social and economic interests , which has becoming a vital issue related with the worldly peace and human development for the present time
    人类的跨文化冲突这一问题没有随着社会经济的发展日益消解与弱化,而是随着利益冲突的日益复杂而愈演愈烈,并已经成为当今世界不得不开始解决的攸关世界和平与人类发展的重大问题。
  • The issue of how to understand the nature and the significance of marx ' s philosophy revolution is very important , because it involves how to understand the relationship between marx ' s philosophy and traditional western philosophy , and how to evaluate the contemporary value of marx ' s philosophy
    摘要如何理解马克思的哲学革命,在历史视域中关涉到对马克思哲学与传统西方哲学关系的识别,在现实层面则导向对马克思哲学当代价值的不同认肯,因此是一件命运攸关的事情。
  • Negotiations in preparation for eastward expansion of the european union ( eu ) through admission of ten new applicant countries ? estonia , latvia , lithuania , poland , the czech republic , slovakia , slovenia , hungary , cyprus and malta ? entered their final stage as representatives of current eu member countries and those of the ten prospective ones gathered for discussions in copenhagen from late october to mid december
    攸关欧盟东扩的欧盟与申请入会的中东欧十国(爱沙尼亚、拉脱维亚、立陶宛、波兰、捷克、斯洛伐克、斯洛文尼亚、匈牙利、塞浦路斯及马尔他)间所进行的协商会议在2002年10月底至12月中于丹京哥本哈根召开并进入最后阶段,会中声明预定2004年1月1日正式接纳前述十国为新会员国。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"攸关"造句  
英语→汉语 汉语→英语