繁體版 English 日本語Francais한국어ไทยViệt
登录 注册

搞活

"搞活"的翻译和解释

例句与用法

  • Since the reform was open , our real estate market has already been developed to a kind of important element market and consumable market , and produces effect on the element arrangement of land and house , assets replacement and property displacement
    自20世纪90年代以来,我国房地产市场的发育已有了长足的发展,但总体而言,我国房地产市场还处于培育发展的过程中,市场规模总体上偏小,交易量相对不足,存量房地产大部分没有搞活
  • City vigorous advocacy to promote city business brand catering industry , and enliven the local economy wise decision at city and the first 300 - commerce assessment activities , hengyang catering sector commitment to build " on hengshan kitchen , " added boundless confidence
    市委、市政府大力倡导以餐饮品牌拉动我市商贸业的发展,搞活地方经济英明决策及举行我市首届商贸300强评审活动,给衡阳餐饮界矢志打造“衡山论厨”增添了无穷的信心。
  • At last , the article indicate decreasing the ratio of national stock is key , perfecting corporate managing structure is core , pushing scientific management mode is target , achieving standing development of company system is tenet for the reform of moderrn enterprise system in large scale state - owned architectural enterprise
    总之,本文以研究搞活国有大型建筑企业内在机制为出发点和落脚点,通过理论分析和实践验证,提出了国有大型建筑企业现代企业制度改革实施公司制改造是必要的,也是必然趋势。
  • The summary of each chapter is as follows : chapter one : i make a brief introduction on the concept and fundamental theory of fdi and international transfer of technology , and to understand basic theory of every school of thought and meaning of technology transfer , which laid solid foundation for research work of this thesis
    因此,以技术集中型产业为中心,充分搞活市场导向型直接投资,通过技术转移和技术扩散,可以提高中国国内企业的技术力量。但是,外商直接投资的技术转移和技术扩散,只有在一定条件下才能达到最大的效果。
  • Through the in - depth analysis of management system of state - owned enterprises whose powers are inseparate from the government , people realize the crucial cause of inseparate powers lies in the inseparate administrative function and asset ownership , i . e . a administrative institution practices both the functions of a social economy supervisor and functions of a state - owned assets owner
    通过对政企不分的国有企业管理体制的深入分析,人们认识到政企不分的症结在于政资不分,即由同一行政机构既执行社会经济管理者的职能,又行使国有资产所有者的职能;认识到要搞活国有企业和实现政企分开,国家社会经济管理职能与国有资产所有者职能必须分离。
  • Give full play to the comprehensive traffic and position advantage , build the super market , develop great trade , invigorate and circulate greatly , cultivate and make ten super professional whole markets which have strong characteristics , wide radiation areas , heavy business scale , competent equipments , full - length service function , give play to effect of gathering , form market collect group
    充分发挥综合交通和区位优势,建设大市场,发展大贸易,搞活大流通,重点培育和打造十个特色浓、辐射区域广、经营规模大、装备水平高、服务功能全大型专业批发市场,发挥集聚效应,形成市场集群。
  • This problem is discussed from four aspects , information market of village building , industry and labor force transferring , market establishing and free circulation of commodities and small town building . its significance are anally here . the problems of taizhou in these aspects are emphasized and some suggestions are made
    论文从农村信息市场的建设、产业化与劳动力转移、开辟农村市场与搞活商品流通、小城镇建设等四个方面来论述,分析了信息、产业化、农村市场开辟和小城镇建设对农村经济发展的重要意义,着重分析了泰州在这几个方面存在的问题并提出了相应的对策。
  • The theory of reform has been keeping developing and perfecting after the reform of state - owned enterprises started at 1979 . but in the following ten years , the development of this theory has n ' t overstepped the traditional franiet which favours allowing enterprises to have more autonomy and profit retention and separating the government from controlling the funds . the state - owned enterprises are still short of energy
    1979年揭开了国有企业改革的序幕,此后改革的理论就一直处于不断地发展和完善之中,但随后的十几年,理论的发展始终没有超脱出传统的“放权让利” 、 “政企分开”的框架,国有企业仍然是事实上的没有搞活
  • The ways of resolving problems for state - owned lie not only in the adherence to the reform , but also in the readjustment of the arrangement of the state - owned economy , and in the recomposing of the assets . the state - owned economy can be revitalized by reasonably transferring and reallocating the assets inventory
    当前,国有企业走出困境的出路,不仅要继续坚持企业改革方向,而且还要对国有经济的布局进行调整,对国有企业存量资产进行重组。通过对存量的合理流动和再配置,推动结构的优化,从而从整体上搞活、搞好国有经济。
  • The small and medium - sized enterprises are main sources of a country ' s tax revenue and foreign exchange income . they also make great contribution in providing working opportunities , enlivening markets , developing a country ' s economy and safeguarding it ' s social stability . owing to the policy , their organization structure and weaknesses , the small and medium - sized enterprises in our country still faces many difficulties
    中小企业不仅是一国税收、创汇的主要来源,而且在提供就业机会、搞活市场、促进当地经济发展、维护社会稳定等方面有着举足轻重的作用,但在我国由于政策、体制以及中小企业自身存在的弱点等原因,使得我国的中小企业发展面临更多的困难。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"搞活"造句  
英语→汉语 汉语→英语