繁體版 English FrancaisไทยViệt
登录 注册

愚蠢地

"愚蠢地"的翻译和解释

例句与用法

  • Parents are often upset when their children praise the homes of their friends and regard it as a slur on their own cooking , or cleaning , or furniture , and often are foolish enough to let the adolescents see that they are annoyed
    当家长听到孩子赞扬自己朋友的家时,总感到不安,认为孩子在嫌弃自家的饭菜、卫生、或家具,而且愚蠢地让孩子看出自己的烦恼。
  • Parents are often upset when their children praise the homes of their friends and regard it as a a slur on their own cooking , or cleaning , or furniture , and often are foolish enough to let the adolescents see that they are annoyed
    当家长听到孩子赞扬自己朋友的家时,总感到不安,认为这个孩子在嫌弃自家的饭菜,卫生,或家具,而且愚蠢地让孩子看出自己的烦恼。
  • Parents are often upset when their children praise the homes of their friends and regard it as a [ b ] [ color = red ] a slur [ / color ] [ / b ] on their own cooking , or cleaning , or furniture , and often are foolish enough to let the adolescents see that they are annoyed
    当家长听到孩子赞扬自己朋友的家时,总感到不安,认为这个孩子在嫌弃自家的饭菜,卫生,或家具,而且愚蠢地让孩子看出自己的烦恼。
  • The charge is that the producers of the programme either deliberately misrepresented its nature , or foolishly slid into changing its purpose during production - - or both . of course , it is a matter of judgement whether the charge is made to stick
    指控说这个节目的制作者们要么有意地歪曲了节目的性质,要么就是在制作过程中愚蠢地改变了节目的目的? ?或者两种情况都有。当然,指控是否成立,还要看法官的裁决。
  • When formerly i was looking about to see what i could do for a living , some sad experience in conforming to the wishes of friends being fresh in my mind to tax my ingenuity , i thought often and seriously of picking huckleberries ; that surely i could do , and its small profits might suffice ? ? for my greatest skill has been to want but little ? ? so little capital it required , so little distraction from my wonted moods , i foolishly thought
    从前,我东找西找地找一个谋生之道的时候,由于曾经想符合几个朋友的希望,而有过一些可悲的经验,这些经验在我脑中逼得我多想些办法,所以我常常严肃地想到还不如去拣点浆果;这我自然能做到,那蝇头微利对我也够了, ? ?因为我的最大本领是需要极少, ? ?我这样愚蠢地想着,这只要极少资本,对我一贯的情绪又极少抵触。
  • I was weeping as much for him as her ; we do sometimes pity creatures that have none of the feeling either for themselves or others ; and when i first looked into his face , i perceived that he had got intelligence of the catastrophe ; and a foolish notion struck me that his heart was quelled and he prayed , because his lips moved and his gaze was bent on the ground
    我哭,是为她,也为他我们有时候会怜悯那些对自己或对别人都没有一点怜悯感觉的人。我乍一看到他的脸,就看出来他已经知道这场灾祸了我忽然愚蠢地想到他的心是镇定下来了,而且他还在祈祷,因为他的嘴唇在颤动,他的目光凝视着地上。
  • I pleas d my self with the design , without determining whether i was ever able to undertake it ; not but that the difficulty of launching my boat came often into my head ; but i put a stop to my own enquiries into it , by this foolish answer which i gave my self , let s first make it , i ll warrant i ll find some way or other to get it along , when tis done
    任何有头脑的人都不会像我这样傻就着手去造船。我对自己的计划十分得意,根本不去仔细想想计划的可行性。虽然我也想到船建成后下水可能是一大难题,但对于自己的疑惑,我总是愚蠢地认为: "把船造好了再说。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"愚蠢地"造句  
英语→汉语 汉语→英语