Board money wouldn't cover the actual cost, not to speak of the work, anxiety and bother . 食宿费用怎抵得了实际的开销,至于操劳,焦虑,和烦扰,更不用说了。
How can i see so noble a creature destroyed by misery without feeling the most poignant grief ? 看到一个心地如此高尚的人竟被苦难摧垮了,怎能不叫人感到万箭钻心似的难受呢?
That's weighing remote military conjectures against the certain deaths of innocent people . 那不过是牵强附会的军事假设,而现在的事实却是无辜者正在惨遭杀害,这怎能同日而语!
But, mr. annixter, we couldn't have begun painting in the rain. the job would have been spoiled . 可是,安尼克斯特先生,我们怎能在雨里动手油漆呢?不把工作搞得一塌糊涂才怪。
If your top executives don't have some ego drive, how will your company stay stirred up and competitive ? 如果你的高级职员没有一点追求自我成就的欲望,又怎能把公司搞得热气腾腾,具有竞争能力呢?
Was it not a bitter blow for the innocent girl to think that at one stroke she should lose all the love which she cared for in the world ? 这纯洁的女孩子,眼看她在世上所珍惜的全部的爱,顷刻之间便化为泡影,怎能不感到这是一个沉重的打击呢?
How could she tell fanny glover that edward was a fool who bored her to death, when fanny glover thought him the best and most virtuous of mankind . 她怎能告诉范妮格洛弗,说爱德华是个傻瓜,使她厌烦透顶,既然范妮格洛弗认为他是人类中最善良,最高尚的人?
" libbets " ? what kind of a name is " libbets " "李伯特" ? "李伯特"怎有这样的名字
How does the educational system for you children 你的子女在澳洲可享有怎麽教育
I don ' t care for this ring . how about that one 这个戒指我不喜欢。那一个怎麽样?