He needed no advice when our fundamental national interests or our overall global strategy was at stake . 在涉及我国基本利益或整个全球战略的情况下,他无需忠告。
Now they would advise you neither to avoid a poor marriage, nor specially to desire a rich one . 他们会给你忠告,既不要避开清贫的联姻,也不要孜孜以求攀结富贵之家。
Now they would advise you neither to avoid a poor marriage, nor specially to desire a rich one . 他们会给你忠告:既不要避开清贫的联姻,也不要孜孜以求攀结富贵之家。
As long as your interests and my interests were at variance i could give you no counsel on this subject . 既然你的利益和我的利益冲突,我就不能在这个问题上向你提出任何忠告。
Its advice and injunctions have influenced american history more than washington himself could have anticipated . 它的忠告与诫言,对美国历史影响深远,实非华盛顿自己始料所及。
Murphy was always giving me sincere advice, not on how to run the company, but on how to handle henry . 墨非经常给我诚恳的忠告,不是关于如何经营公司,而是关于如何与亨利打交道。
Customers expect to obtain from banks not only advice but also security and comprehension of their financial problems . 顾客不仅希望得到银行的忠告,更希望银行能够对他的财务困难给予保密和理解。
The nixon administration was greeted with a barrage of advice to move forward rapidly to improve relations with the soviet union . 人们以源源不竭的要求向改善对苏关系迅速迈进的忠告来迎接尼克松政府。
At the conclusion she sobbed again, kissed her sister, promised to recollect all the good counsel she had given her, and they parted . 最后她又啜泣着吻她姐姐,答应要记住她的忠告,她俩就这样分手了。
The kindly consul warns him not to betray a girl who, to judge from her behavior, takes this marriage very seriously . 好心的领事忠告他说,切不可甩掉这个姑娘,因为从她的举止看来,她对这门亲事是非常认真的。