繁體版 English
登录 注册

市场改革

"市场改革"的翻译和解释

例句与用法

  • The damage was temporary , as it turned out , and confidence was eventually re - established , but not without much soul - searching and many market reform measures . 7
    幸好这次的损害只维持短暂,市场人士很快便恢复信心,但当然有关方面亦为此深入反思,并推行了很多市场改革措施。
  • Mr yam also talked about measures for market reform in mainland china , which was facing the dilemma of pursuing financial openness on the one hand and maintaining financial stability on the other
    任志刚亦谈及中国内地在面对开放金融与维持金融稳定的矛盾下所推行的市场改革措施。
  • I just want to say that , as in market reform generally , labour market reform takes time and that in the interest of social stability , gradualism is once again the key
    当然今次演讲内容并不包括劳工市场改革,我只是想指出与市场改革一样,劳工市场的改革需时,为了确保社会稳定,循序渐进是最重要的。
  • Because of the variety of development level as ell as the imbalance of recourses and loads , various modes and processes should he utilized in the reform of electric market in our china
    由于我国不同地区处在不同的电力发展阶段,资源、负荷分布不均衡性,因此对电力市场改革的模式和进程应有不同的选择。
  • Especially in the forthcoming deregulation environment , conventional stability calculation program become out of time in that it ignores the economic demand of power system operating
    尤其在目前放松管制的电力市场改革进程中,传统的不考虑经济性的暂态稳定计算越来越不能适应电力市场环境下的特殊要求。
  • As market reforms have deepened and social inequality has widened , legal forums - ranging from mediation and arbitration commissions to courts - have come to play an increasingly prominent role
    随着市场改革的加深和社会不平等的加大,法律机构? ?从调解委员会、仲裁委员会到法院,都开始扮演着越来越明显的作用。
  • Thus , not only dose it guarantee smooth implementation of market mechanism but also affect confidence taken by decision - maker whether the contradiction between economy and security can be settled
    经济和安全间的平衡问题是否能很好解决,不仅直接关系着电力市场能否顺利进行,也影响到我国进行电力市场改革的信心与决心。
  • Therefore , to speed up the modernization of western rural areas has become a vital problem to china ' s modernization , which is also an important research topic for theoretical and practical workers
    面对经济全球化、知识经济迅猛发展的国际局势和中国加入wto 、市场改革进一步深化的国内形势,如何才能加快西部农村现代化的进程
  • They successively began the economic reform in the late 20th century . but china has the advantage of having started economic reforms much earlier i . e . in 1979 as compared to india in 1991
    中印两国纷纷在20世纪后期开始进行改革,中国的市场改革始于1979年,印度直到1991年才逐步启动改革进程,这是两国总体经济实力存在差距的主要原因。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"市场改革"造句  
英语→汉语 汉语→英语