繁體版 English
登录 注册

巴赫金

"巴赫金"的翻译和解释

例句与用法

  • Bakhtin believes that dialogism is the foundation upon which a text is produced and its life sustained
    巴赫金认为,对话性是文本产生和存在的基础。
  • The beanfest wordl in a popular style - analyzing zhanghenshui ' s fictioneering by bachking ' s triumphant theory
    试用巴赫金的狂欢化理论分析张恨水的小说创作
  • The theory of polyphonic novel was put forward by bahtin in the interpretation of dostoevsky
    摘要巴赫金在对陀思妥耶夫斯基创作的解读中提出了复调小说理论。
  • Some thoughts upon translation studies inspired by bakhtin ' s theory of dialogue with the english translation ofjie fu yin as an example
    的英译谈巴赫金对话理论对翻译研究的启示
  • This essay is aimed at interpreting this novel on the basis of bakhtin ' s theory on socio - cultural semiotics , especially his dialogical theory
    本文将以巴赫金的社会文化符号学理论为基础,特别是以巴赫金的对话思想和批评方法为核心,深入阐释小说《白噪音》的文本意义。
  • Among them , new thought of dialoguism represented by balhekin ' s " dialogue theory " and tordolphin ' s " dialogue criticism " helps a lot in modern promotion of chinese culture
    其中,以巴赫金的“对话理论”和托多罗夫的“对话批评”为代表的对话主义新思维对当下中国文化的现代提升颇多启示。
  • China ’ s tv news reform is a subject researched by the academe . this article tried to use bakhtin ’ s theories of dialogue to explain the development trend of china ’ s tv news reform
    中国电视新闻改革是学术界历来研究较多的课题,本文尝试从一个全新的角度,即用巴赫金的对话理论来解释中国电视新闻改革的发展趋势。
  • Bahktin ' s poetics of carnival was used to analyse wang meng ' s writing characteristics of carnival in the " seasons " sees , such as coronation , degradation , imitation , parody and linguistic carnival
    运用巴赫金的“狂欢化”诗学研究王蒙的“季节”系列长篇小说,可以充分认识“加冕” 、 “脱冕” , “双声” (仿格、讽拟) ,语言狂欢等王蒙“狂欢化”写作的艺术特点。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"巴赫金"造句  
英语→汉语 汉语→英语