This is how i embraced the king's words about nobility's having its turn in the world . 这就是我听了国王关于崇高的精神终有临世之日后的感受。
Dreaming souls, weary of our time, have desired to be transferred to the sublime age of pericles . 爱好幻想的人,厌倦于我们时代的鄙俗,总想要转移到崇高的伯利克里时代去。
She ran away to indulge the inclination, leaving the tender and the sublime of pleasure to harriet's snare . 她跑开去发泄她的笑了,把可爱的与崇高的快乐留给赫蕊埃特来享受。
Many distinguished and able men from all sections had felt it an honour as well as a duty to serve their country . 各阶层的许多杰出有为之士都把为国家献身视为崇高的神圣职责。
Our supreme object stands before us, namely, to cleanse the soil of europe from the filthy nazi-fascist taint . 我们当前最崇高的目标就是肃清纳粹法西斯在欧洲土地上留下的遗毒。
Nor could any such spectator fail to know in his own breast, that these men, through their very delusions, showed great qualities . 任何一个观察者也决不会内心里不知道,这些人正由于他们的种种幻想而表现出一些崇高的品质。
That philosopher had held a great place amongst the leaders of the world, and enjoyed to the full what it had to give of rank and riches, renown and pleasure . 那位哲学家在世界的领导者中间占据着崇高的地位,充分享受着世界所给予的地位和财富,荣誉和欢乐。
A woman of intellect, steeped in a splendid sentiment, hitherto a miracle of female constancy, might stir a younger woman to some emulation . 一个聪明的女人,由于沉缅于崇高的感情而形成了女性坚贞如一的奇迹,这样的女人也可以在这里激发一个比较年轻的女人去仿效。
That is the utmost respect we can give life 这才是我们给予生命的最崇高的尊重。