These were in the days of joiakim the son of jeshua , the son of jozadak , and in the days of nehemiah the governor , and of ezra the priest , the scribe 26这都是在约撒达的孙子,耶书亚的儿子约雅金,和省长尼希米,并祭司文士以斯拉的时候,有职任的。
These served in the days of joiakim the son of jeshua , the son of jozadak , and in the days of nehemiah the governor and of ezra the priest and scribe 尼12 : 26这都是在约撒达的孙子耶书亚的儿子约雅金、和省长尼希米、并祭司文士以斯拉的时候、有职任的。
If the king asked why , it was a good question , since there wasn ' t much to return to . but nehemiah wanted the city to be rebuilt . the glory would return 如果王问他原因,这倒问得不错,因为实在没什么值得他回去的理由。但是尼希米想要重建这城。荣耀会回来的。
These were in the days of joiakim the son of jeshua , the son of jozadak , and in the days of nehemiah the governor and of ezra the priest , the scribe 26这些都是在约撒达的孙子,耶书亚的儿子约雅金的日子,并在省长尼希米和作祭司的经学家以斯拉的日子,有职任的。
And so this slave , nehemiah , having said his prayers , dares to go to the king and ask him to send him to jerusalem to rebuild the walls of his ancestors city and to restore dignity to his home 于是这奴隶尼希米祷告完了,就去请求王打发他去耶路撒冷,重建他先祖的城墙,恢复他祖家的尊严。
After him repaired nehemiah the son of azbuk , the ruler of the half part of bethzur , unto the place over against the sepulchres of david , and to the pool that was made , and unto the house of the mighty 下一段由管理半个伯夙的区长,押人的儿子尼希米修筑,直到大卫墓地的对面,又到人工池和勇士之家。
And nehemiah , which is the tirshatha , and ezra the priest the scribe , and the levites that taught the people , said unto all the people , this day is holy unto the lord your god ; mourn not , nor weep 9省长尼希米和作祭司的文士以斯拉,并教训百姓的利未人,对众民说,今日是耶和华你们神的圣日,不要悲哀哭泣。
For israel , this “ one who sees ” was nehemiah . filled with sorrow over the broken and neglected state of his homeland , he asked king artaxerxes for permission to return ( nehemiah 2 : 5 ) 对于以色列来说,这个“能预见的人”是尼希米。他对自己故乡的破败荒凉满心哀痛,他请求亚达薛西王允许他回去(尼西米记2 : 5 ) 。
And nehemiah , who was the governor , and ezra the priest and scribe , and the levites who helped the people understand said to all the people , this day is holy unto jehovah your god ; do not mourn or weep 9省长尼希米和作祭司的经学家以斯拉,并帮助百姓明白的利未人,对众民说,今日是耶和华你们神的圣日,不要悲哀哭泣。
And all israel in the days of zerubbabel , and in the days of nehemiah , gave the portions of the singers and the porters , every day his portion : and they sanctified holy things unto the levites ; and the levites sanctified them unto the children of aaron 尼12 : 47当所罗巴伯和尼希米的时候、以色列众人将歌唱的、守门的、每日所当得的分供给他们又给利未人当得的分利未人又给亚伦的子孙当得的分。