The communique, georges thought with satisfaction, would make a lively item on the evening news . 乔戈斯满意地想,这个宣言会在晚上的新闻节目里成为一条引人注目的新闻。
He also liked to remind people of his own descent from one of the signers of the declaration of independence . 他还喜欢提醒别人,签署了《独立宣言》的开国元勋之一是他的嫡系祖先。
Such sentiments did not constitute a declaration of isolation, but rather a practical judgement based upon existing needs . 这种想法算不得是孤立主义宣言,却是以当时存在的需要为根据所下的实际判断。
Perhaps there is something in russian history that lends them to value ritual, solemn declarations, and visible symbols . 也许由于俄国历史上的原因,使他们重视念经式的、冠冕堂皇的宣言和显眼的象征。
The declaration calls for new initiatives to promote peace, security, disarmament and economic and social progress for all mankind . 宣言要求采取新的主动行动来促进和平,安全,裁军和全人类的经济社会进步。
Darlan's orders to the french army were obeyed, in contrast to the disdain with which the earlier girand pronouncement had been received . 达尔郎予法国陆军之命令已被遵从,此与当初对吉罗德宣言之蔑视完全相反。
Please ask if he hasn't committed those words to memory. they are from the document by which we created our country, the declaration of independence . 请问问他能不能背诵这句出自美国建国文献《独立宣言》的名言。
The above declaration is without prejudice to the case of the major criminals, whose offenses have no particular geographical localisation . 上述宣言不影响首恶元凶的案件,他们所犯的罪行不限于某一个特定的地方。