繁體版 English 日本語日本語日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

定例

"定例"的翻译和解释

例句与用法

  • It shall be a perpetual statute throughout your generations ; you shall keep it in the seventh month
    这要作你们世世代代永远的定例;你们要在七月间守这节。
  • This is how it is to be done : every creditor shall cancel the loan he has made to his fellow israelite
    2豁免的定例乃是这样,凡债主要把所借给邻舍的豁免了。
  • Whether he have gored a son , or have gored a daughter , according to this judgment shall it be done unto him
    牛无论触了人的儿子,或是触了人的女儿,都必须照着这定例办理。
  • Ye shall do no manner of work : it shall be a statute for ever throughout your generations in all your dwellings
    你们什么工都不可作。这在你们一切的住处作为世世代代永远的定例
  • You shall do no work at all . this is to be a lasting ordinance for the generations to come , wherever you live
    31你们什么工都不可作。这在你们一切的住处作为世世代代永远的定例
  • You may not do any sort of work : this is an order for ever through all your generations wherever you may be living
    你们甚麽工都不可作这在你们一切的住处、作为世世代代永远的定例
  • " the sons of aaron , the priests , are to blow the trumpets . this is to be a lasting ordinance for you and the generations to come
    8亚伦子孙作祭司的要吹这号这要作你们世世代代永远的定例
  • Policy speech by the governor of tokyo , shintaro ishihara , at the third regular session of the tokyo metropolitan assembly , 2006
    石原慎太郎知事在2006年第三次都议会定例会上的施政方针演说
  • [ bbe ] you may not do any sort of work : this is an order for ever through all your generations wherever you may be living
    你们甚麽工都不可作这在你们一切的住处、作为世世代代永远的定例
  • Policy speech by the governor of tokyo , shintaro ishihara , at the fourth regular session of the tokyo metropolitan assembly , 2006
    石原慎太郎知事在2006年第四次都议会定例会上的施政方针演说
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"定例"造句  
英语→汉语 汉语→英语