They construed the social contract as a pact of complete subjection to an absolute sovereign . 他们把社会契约看成是公民完全服从专制君主的条约。
The right to suspend may be embodied in the contract of employment by express or implied incorporation . 停职权可通过明示或暗示一并纳入雇佣契约内。
All contracts, both explicit and implicit, were escalated by the known rate of inflation . 一切契约,不论是明确的还是不讲明的都按已知道货膨胀率加以调整。
And that we could enter into a deed of settlement or contract here for the performance of it . 我们在这里就可以立下一张授产的凭据,或者契约,作为将来执行之用。
There is no contract of subjection between the people and the government, such as had been construed by hobbes . 正像霍布斯所认为的那样,人民和政府之间不存在服从性契约。
In a cif contract title to the goods is conditionally transferred to the buyer on delivery of the bill of lading . 在CIF契约中,货物的产权于交付提单时有条件地转移给买方。
Each individual must by a social contract alienate all his natural rights without reservation to the whole community . 每个个人都必须根据社会契约毫无保留地将其所有的自然权利让渡给整个团体。
I have just the same dread least an iron contract should extinguish your tenderness for me, and mine for you . 我一直老害怕,怕的是这种铁一般的契约,会把你对我的柔情,和我对你的柔情,都毁灭了。