So notes and bonus / bonds usually pay higher interest rates than short - term bills or commercial paper 所以短期债券和公债通常的利率比短期票据和商业票据高。
The interest deducted prior to purchasing , selling , or lending a commercial paper ; the discount rate 贴现率在购买、出售或贷款的商业票据前削减利息;贴现率
So notes and bonds usually pay higher interest rates than short - term bills or commercial paper 所以票据和债券通常比短期帐单或者商业票据要支付更高的利率。
This becomes a problem for banks that use commercial paper to finance their short term liquidity need 这对使用商业票据进行短期融资的银行来说是个头疼的问题。
With the breaking of the bond market bubble no one seems to want to take a flyer on asset backed commercial paper 随着债券市场泡沫的破灭,没有人想冒险购入资产抵押商业票据。
Both borrowed partially ( but not exclusively ) in a form of short - term debt known as asset - backed commercial paper 两者都部份(非绝对)以资产支持商业票据这种短期债的形式借款。
They funded those long - term investments by borrowing short - term in the money markets , in the form of commercial paper 通过在货币市场以商业票据形式筹集短期资金,特别基金进驻并配置长期投资。
Since late july , the volume of commercial paper outstanding has shrunk by $ 300 billion , roughly 13 percent of the total 7月底的时候,商业票据未偿贷款的数量缩减了3000亿美元,大约是总量的13 % 。
Other investors were happy to buy that commercial paper because it was “ asset - backed ” , in the form of the mortgage debt 而其他投资主体很乐意购买商业票据,因为其拥有抵押债务形式的资产担保。
Money market a market for short - term securities such as bank bills , commercial paper , etc . usually having a maturity of le than 1 year 货币市场短期有价证券市场,如银行汇票、商业票据等,通常票据到期时间小于1年。