繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

"启"的翻译和解释

例句与用法

  • The curtain rises .
  • I noticed some of the waiters lip-synching my next as i spoke .
    我注意到好几位服务员的嘴唇跟着我的演讲词同声阖。
  • Three envelopes, all marked private and confidential, had come through the mailroom .
    三封标有“密件亲”的信件送到了邮件收发室。
  • The great ship, titanic, sailed for new york from southampton on april 10th, 1912 .
    巨轮泰坦尼克号于1912年4月10日从索斯安普顿航驶往纽约。
  • Three outward-bound envelopes, all marked private and confidential, had come through the mailroom .
    三封标明“密件亲”的外寄信件送到了邮件收发室。
  • With a little more magnanimity on the part of rome, there need never have been a renewal of the struggle .
    罗马方面气量稍微大一些,就决不会重战端了。
  • He said the kgb got advance warning of grabbe's mission against the cruiser ordzhonikidze .
    他说,克格勃事先得到了报告,获悉克雷布要对“奥尔忠尼则号”巡洋舰采取行动。
  • The three men, after a short preliminary explanation, now set about their preparation to move the ark in earnest .
    三个汉子经过短暂的商议后,急切地着手准备平底船的航。
  • Just before we sailed, colonel french came on board, and showed me great respect. i was more taken notice of .
    我们正要航,弗伦奇上校上了船。他对我十分敬重,人们于是也对我刮目相待。
  • On 9 may, the reynolds sailed for scotland, with colepaugh assiduously noting what patrols accompanied the convoys and how they guarded them .
    五月九日,《雷诺兹》号航驶往苏格兰,科尔波仔细观察护航队中有哪些巡逻艇,他们怎样护航。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"启"造句  
英语→汉语 汉语→英语