The idea was to give separatists some of what they wanted and thus preserve the union 政府这样做也是没有办法的办法,因为只有满足分裂主义者的一些要求才能维持联合王国(名义上)的存在。
Nominally bulganin was the head of the soviet delegation and khruschev was only one of the members of the delegation 名义上,布尔加宁是苏联代表团的团长,赫鲁晓夫只是代表团的一个成员。
The managing director has the nominal power but he is a paper tiger and it is his assistant who actually runs the company 总经理名义上有权,可却是一只纸考虑,实际管理着公司的是他的助手。
After such grouping , standard compressors compress better higher ratios , but nominally faster as well 这样进行分组之后,标准压缩程序压缩的效果会更好(高压缩比,不过通常也是名义上很快) 。
Ups is specified as the nominal consignee for the purpose of designating a customs broker to perform customs clearance 为了指定一个海关代理人来执行海关通关的目的, ups被指定为名义上的收件人。
Mcdonald ' s officially won the trial , or at least a portion , in part because british libel laws are tilted toward plaintiffs 麦当劳名义上至少部分打赢了官司,部分是因为英国诽谤法是倾向于原告的。
A commentator has remarked that her majesty is a very active president of suppeort , not just a figure head 一个评论家曾经提到过,王后殿下是这个支持计划非常活跃的董事之一,而不只是一个名义上的领导。
These outfits are non - hierarchical , decentralised , nominally leaderless and organised with militaristic precision 这些配备没有社会阶级之分,没有特定中心、名义上没有领袖,组织起来却有著军事化的精确度。
Most state education in britain is nominally non - selective , but middle - class parents try to live near the best schools 在英国,虽然大多数国立教育名义上是无选择性的,但中产阶级家长仍希望居住在优秀学校附近。
Then there was a nominal request for his permission for a russian translation , that country being likewise outside the berne convention 还有一份名义上申请批准俄文译本的信,那个国家也同样没有参加伯尔尼公约。