That would only play into the hands of reactionaries , not help the reformers 那仅能予以反动派可乘之机,而无助于改革派。
But , the united states is now struggling of how it reconciles that openness with the dangers of terrorism 美国现在正在努力解决开放同恐怖主义危险的矛盾。有人会进来寻找一些可乘之机。
But those behind the new ventures are counting on changes in regulation and technology to work in their favour 但是这些新企业的后台老板们正指望着从规则的调整和最新的科技中获得可乘之机。
That and a not bringing their selves in for every missed shot is causing other teams to have runs on the bench when before they weren ' t 当他们在场上时表现不佳是给予对手的板凳球员追分的可乘之机。
These were the games where it became increasingly difficult to cheat and where clean athletes were better protected 就是在这样的奥运会中,舞弊行为愈加无可乘之机,并且诚实的运动员的权益受到了更好的维护。
( 3 ) we should perfect social controlling system , so criminals cannot find the right chance to do the wrongs 使其清醒地认识到法网恢恢、疏而不漏; ( 3 )完善社会控制体系,堵塞漏洞,不给犯罪分子以可乘之机。
" we just have to make sure we start the same way and then carry the form on so we don ' t give anyone an advantage . “我们现在需要做的就是继续上赛季那样的开局,同时将这种势头一直保持下去从而不给别人以可乘之机” 。
Theoretically , that would leave nothing for pathogens to make use of , thus suppressing infection and restoring , as it were , an iron constitution 理论上,那样就不会给病原体以可乘之机,从而达到抑制传染和恢复原来健壮体格的目的。
This i fear has become an incentive for criminals to try to obtain systematic , unauthorised access to credit card data , which are then used fraudulently 我担心这种做法会让不法分子有可乘之机,可以有系统地盗取信用卡资料,以进行未经授权交易。
At the same time , because of lacking of united rules of origin internationally , some countries use rules of origin to carry on trade protectionism 而国际间缺乏一个统一的原产地规则,又为一些国家利用原产地规则进行贸易保护主义留下了可乘之机。