繁體版 English 한국어
登录 注册

口边

"口边"的翻译和解释

例句与用法

  • When the river rages , he is not alarmed ; he is secure , though the jordan should surge against his mouth
    23河水泛滥,它不发战。就是约旦河的水涨到它口边,也是安然。
  • Is it not - forgive me ; i have begun the question on my lips - a pity to live no better life
    “要是不能过一种更好的生活岂不遗憾么?对不起,我话到口边就顺嘴说了出来。 ”
  • Indeed , if a river overflows , he does not tremble ; he is confident , though the jordan rushes against his mouth
    23看哪,河水泛滥, ?不战抖;就是约但河的水冲到?口边, ?也是安然。
  • Action speaks louder than words . as jesus teaches , “ little children , let us love in deed and in truth and not merely talk about it
    行动比说话作用更大。耶稣教我们:小孩子,让我们切实的去爱,不只挂在口边
  • There was lying there a vessel full of vinegar ; therefore , they put a sponge full of vinegar on hyssop and brought it to his mouth
    29有一个器皿盛满了醋,放在那里;他们就拿海绵蘸满了醋,绑在牛膝草上,送到?口边
  • Jn . 19 : 29 there was lying there a vessel full of vinegar ; therefore , they put a sponge full of vinegar on hyssop and brought it to his mouth
    约十九29有一个器皿盛满了醋,放在那里;他们就拿海绵蘸满了醋,绑在牛膝草上,送到他口边
  • He treated himself as a newcomer during the filming , he always said , " i am a newcomer , and i am here to learn " , even though everyone of us know he has won numerous best actor awards at tvb before
    :我很佩服罗嘉良,他是以一个新人的心态来拍这部戏,他经常都挂在口边说:我是新人,我来学习的。
  • It suggests duality , as in rights and wrongs , warm hearts cold hands , sense and sensibility , and the traditional and the modern . phrases like these are in the very fabric of our everyday language , and often offer simplistic polarity that defies rational judgment
    例如老生常谈的是非黑白人情冷暖理性与感性传统与现代,俯拾皆是,我们往往在日常生活中都会挂在口边而不自觉,甚至将我们判断事物的能力简单两极化。
  • 更多例句:  1  2  3
用"口边"造句  
英语→汉语 汉语→英语