B . a prior notice of 90 ( ninety ) days to be served to discontinue business by either the parties is required 如任何一方要终止业务关系,必须提前90天发出通知。
A declaration of avoidance of the contract is effective only if made by notice to the other party 宣告合同无效的声明,必须向另一方当事人发出通知,方始有效。
Otherwise the notice becomes void and fresh notice must be given before the marriage can take place 结婚,否则该项通知即完全作废;之后双方必须重新发出通知,始可结婚。
Informs the common language runtime that windows forms uses the single - threaded apartment model 会向公共语言运行库( clr )发出通知,指出windows窗体使用了单线程的单元模型。
Where the deduction is granted to you , your deduction status will be shown in a notification from the commissioner 你在获得扣除后税务局局长会发出通知列明所馀容许扣除年数。
That way , when the model notifies , you run the least amount of code to refresh only what has changed 这样,当模型发出通知时,可以运行最少的代码以便只刷新那些发生更改的内容。
The default behavior is to notify upon remapping of typeref , methoddef , memberref and fielddef tokens 默认的行为是在重新映射typeref 、 methoddef 、 memberref和fielddef标记时发出通知。
Where the deduction is granted to a person , his deduction status will be shown in a notification from the commissioner 任何人士在获得扣除后,税务局局长会发出通知,列明所馀容许扣除年数。
The company issues an announcement : to complete order form , work overtime everyday 2 hours , on saturday , nonstop on sunday 公司发出通知:为完成订单,天天加班2个小时,星期六、星期天不休息。
To give notice pursuant to this agreement , a paety must send written notice to the other party at the address stated in this agreement 根据本协议规定,发出通知时一方在协议中指定的地点发出书面通知