I had to curb my habit of cursing, but not before i had shocked more than half of them . 我不得不克制自己爱骂人的习惯,但是却办不到,直到把一多半人吓得魂不附体。
Americans are often said to believe that anything can be done if people just apply their minds to the task . 时常听人讲美国人相信只要专心致志,天下间就没有办不到的事。
Our older cities were not designed for motor traffic and cannot easily and cheaply be adapted . 我们一些比较老的城市并不是为汽车交通而设计的。要轻而易举又少花钱得到改建是办不到的。
It was impossible to be so nimble, so ready, so dexterous at these things in a dress so contrary to nature . 穿着这么不自然的衣服,要想很敏捷、很灵活、很熟练地做那些事那是办不到的。
"ah, he couldn't be a martyr even if he wished!" isabel sighed. "that's a very poor position! " “那么,即使他愿意杀身成仁,也办不到了!”伊莎贝尔叹了口气。“他的处境实在太可怜了。”
In the war of independence, american unity was impossible, because it was both a civil and an international war . 在独立战争中,美国团结一致是办不到的,因为这场战争是内战,也是国际战争。
Naturally, we'll keep an eye on her, though it isn't the kind of case where the bureau can maintain a full surveillance . 当然,我们会注意她的一举一动,不过要调查局在这样的案子里进行日夜监视,那是办不到的。
In a word, rip was ready to attend to anybody's business but his own; but as to doing family duty, and keeping his farm in order, he found it impossible . 总之,瑞普这个人除了自己的事情,无论哪样的事他都愿意干;如果要他在家里干点家务,料理自己的田地,他就觉得有些办不到了。
It ' s impossible to set back the clock of history 要使历史车轮倒转是办不到的。
Without her i should not have managed it 要是没有她的话,我是办不到这一点的。