When once i looked down i saw that my legs , also spread out and pressed hard against the walls , were shaking violently 有一次我往下一瞧,发现也是由于叉开使劲撑着石壁的缘故,我的双腿在剧烈地颤抖。
What , the wild wooders ? ’ cried toad , trembling in every limb . ‘ no , not a word ! what have they been doing “什么?是那些野林里的野兽? ”蟾蜍喊道,浑身剧烈地发抖。 “不,压根儿没听说过!他们都干了些什么? ”
I just try my best to meditate despite having this feeling , even though recently i have not had enough time to meditate on both the light and sound 奇怪的是,我的眼皮却依然整天剧烈地跳动个不停。虽然最近没有足够的时间做观光及
Sir francis s heart throbbed ; and convulsively seizing mr fogg s hand , found in it an open knife . just at this moment the crowd began to move 柯罗马蒂的心在剧烈地跳动,他紧张地抓住福克的右手,他发现福克手里正握着一把打开的刀子。
Monte cristo pressed on that pure beautiful forehead a kiss which made two hearts throb at once , the one violently , the other heavily 基督山在这个纯洁而美丽的额头上吻了一下,这一吻使两颗心同时跳动起来,一颗是剧烈地跳,一颗是沉着地跳。
We had a good ship , but she was deep loaden , and wallowed in the sea , that the seamen every now and then cried out , she would founder 我们的船虽然坚固,但因载货太重,吃水很深,一直在水中剧烈地摇摆颠簸。只听见水手们不时地喊叫着船要沉了。
The second route results when initial cooling rate ( just below the liquidus ) is sufficiently rapid , and is accompanied by sufficiently vigorous agitation 当初始冷却率(低于液相线)达到足够快的速度并伴有充分剧烈地搅动时,就会得到第二种结果。
She paused , her chest rising and falling rapidly , the color high in her cheeks . behind her , narcissa sat motionless , her face still hidden in her hands 她停了下来,胸脯剧烈地起伏着,面颊涨得通红。在她身后,纳西莎一动不动地坐着,脸仍然埋在双手里。
He is asking for you princess maryas heart beat so violently at this news that she turned pale and leaned against the door to keep from falling 玛丽亚公爵小姐一听到这个消息,她的心一下剧烈地跳动起来,她的脸色苍白,为了不致晕倒在地,她倚靠在房门上。
But his stride became jerky ; he no longer seemed capable of walking without staggering ; his teeth chattered , his hands were cold , violent nervous convulsions took possession of his entire body 他步履蹒跚,踉踉跄跄地向前移动着。他的牙格格作响,双手冰凉,全身的神经都在剧烈地颤动。