With the war on terror continuing into yet another year , no end in sight , 随着仍然前途未卜的反恐战迈入又一个年度
The third reason is that young students have not yet cause orientation , faces an uncertain future 原因之三是,青少年学生事业尚未定向,前途未卜。
Beer in japan may have an uncertain future but still enjoys a rich , though , brief , history 啤酒在日本也许前途未卜,但仍享有富足、厚实、短暂的历史。
Volcano , like thousands of other residents whose homes were razed by the eruption , faces an uncertain future 同其他成千上万在这次灾难中失去家园的人一样, "火山"前途未卜。
But as nasa looks back at the apollo 1 accident , it also is looking ahead to an uncertain future 宇航局一方面回顾阿波罗一号的意外事件,另一方面也要面对一个前途未卜的未来。
The same hostile roof now again rose before me : my prospects were doubtful yet ; and i had yet an aching heart 此刻我面前又出现了同一个仇视我的家,我的前途未卜,我的心还隐隐作痛。
The frenchman ' s future in turin is in doubt and he is expected to leave unless he signs a new contract which currently expires in june 2008 法国人在都灵的前途未卜,除非他和俱乐部延长他2008年将到期的合同,否则很有可能会离开。
In these four years , americans have seen the unfolding of large events . we have known times of sorrow , and hours of uncertainty , and days of victory 在这四年中,美国人目睹了一幕幕重大事件。我们经历了悲痛之刻、前途未卜之时以及胜利之日。
They also cite public opinion polls that indicate the president has succeeded in raising awareness about the uncertain financial future of the social security program 他们引用民意调查的结果说,布什的成功在于,他让公众越来越多地认识到社安制度前途未卜。
The dutch duo had a good natter about the club while the world cup finals were taking place and although kromkamp ' s future is unclear , he didn ' t have a bad word to say about us 在世界杯期间两个荷兰人聊过俱乐部,虽然克隆坎浦在俱乐部的前途未卜,但他并没有说我们的坏话。