The store of nutrients in the soil which is available to plants is an important constraint upon plant productivity . 土壤中植物有效养分的储存对于植物生长量是一个重要的制约因素。
The chemical behaviour of heterocyclic compounds is governed by the same factors that govern all chemical behaviour . 杂环化合物的各种反应与其它化学反应一样,均为相同的因素所制约。
The circumstances and conditions under which population growth becomes a deterrent to economic development is a critical issue . 使得人口增长成为经济发展的制约因素的环境和条件是个关键问题。
"international convention" means an international agreement concluded among states in written form and governed by international . “国际公约”是指各国之间用书面签订并受国际法制约的国际协定。
The only inhibition imposed upon the chaotic flux of events in the world of the very small is that imposed by the conservation laws . 对微观世界里的混乱事件的唯一制约,乃是守恒定律所加的约制。
In biology, we can speak of the life history of an organism since an organism is partially conditioned by past event . 在生物学中,我们能够谈论某种有机体的生活史,因为有机体部分地受过去事件的制约。
They were supposed to constitute the system of checks and balances to prevent the flagrant abuse of power by top management . 他们应该形成一套制约和平衡的体制,以防止高级管理机构明目张胆地滥用权力。
Each element within a complex system modifies and is modified by interaction with the other elements of the system . 在一复杂系统中,每一要素都影响着系统中的其他要素,同时,也受到其他要素的互相制约。
Conventions of the community to such a degree that it is very difficult to conceive of anything really destructive . 社团习俗的制约达到了如此的程度,以至于要想出对此制约有任何真正破坏性的东西是非常困难的。
Plans embody attempts by planners to alter the shape of the future, in line with the economic possibilities and constraints contained in economic models . 计划体现着计划者按照经济的可能性和经济模型中的制约因素改变将来面貌的意图。