The opportunities offered by internet technologies have resulted in numerous new types of applications , among which collaborative design systems Internet技术的发展导致许多新型的应用,其中之一就是协同设计系统的应用。
Therefore , more and more managers are realizing that family management model is restraining the expansion and development of private enterprises 究其原因,其中之一就是家族式管理模式在私营企业扩张发展过程中产生了诸多限制。
This example is a tad clumsy ; for one thing , it would require that you set up a redirected socket for each remote end point you wish to use 这个例子稍微有点笨拙,其中之一就是需要为希望使用的每个远程端点都设置重定向的套接字。
[ color = red ] [ size = 4 ] i realized there were certain things i had not yet experienced in life , one of which was what it would be like to live like a bum on the streets 我意识到,生活中有些东西我还没有体验过,其中之一就是做一个沿街乞讨的流浪汉滋味如何。
Many years observation of financial markets has led me to a few conclusions , one of which is simply that the bigger the market , the better 多年来观察金融市场让我有颇多体会,其中之一就是市场规模越大,好处越多。这虽不是甚么创见或伟论,但却是不争的事实。
Later , one way to realize the self - adaptability of software system is presented , that is to provide the software system with the characteristic of configurability 而实现系统自适应性需要一些先进的软件开发思想,其中之一就是让开发的软件系统具有可配置性。
For example , he describes the terrifying messiness at russian nuclear - fuel stores , including one where staff use holes in the perimeter fence as a private entrance 比如,他描述了俄罗斯核燃料仓库的可怕的混乱,其中之一就是工作人员使用周边的围墙上的洞作为私人入口。
Fortunately , according to the characteristic of fuliginous type of air pollution in our country our government has taken corresponding measures , one of which is to advocate gas boilers 可喜的是我国政府根据我国大气污染为煤烟性的特点已经采取了相应的措施,其中之一就是提倡燃气锅炉。
“ the player is valued at something between ? 3 . 5 and ? 7m , juve are ready but we are considering other interesting offers as well , like the one from inter , ” he added “这名球员的身价大约在250万英镑到700万英镑之间,尤文已经蓄势待发但我们也在考虑来自其他俱乐部的兴趣,其中之一就是国米, ”他补述。