繁體版 English 日本語
登录 注册

公用部分

"公用部分"的翻译和解释

例句与用法

  • Assist owners to carry out building rehabilitation works to the common areas as well as maintenance works inside domestic units in association with works in common areas
    -协助业主在楼宇公用地方进行复修工程以及联同楼宇公用部分的工程一并进行的住宅单位室内保养工程
  • Specifically , it places on the oc the duty to maintain the common parts and the property of the oc in a state of good and serviceable repair and clean condition
    目前,该条例就法团的成立会议程序权力及职责提供了法律架构,更要求法团确保大厦公用部分保持良好及清洁。
  • Owners should contribute to maintenance reserve funds by saving up a reasonable percentage of management fees and take out public liability insurance for the common parts of their buildings
    业主则应从管理费中拨出合理的百分比,供款滚存维修储备基金,及为楼宇公用部分购买第三保险。
  • We already used energy saving lightings in common parts of our facilities and will promote the use of energy saving bulbs instead of tungsten light bulbs by stallholders in our markets and cooked food centres
    本署已在辖下设施的公用部分使用节省能源的照明方法,并会向街市及熟食中心的档主推广使用节省能源的灯泡以取代钨丝灯泡。
  • Furthermore , financial incentives not exceeding 10 % of the total cost of maintenance work or $ 3 , 000 per unit will be provided to owners of eligible buildings for undertaking maintenance works for the building common areas
    此外,合资格的法团亦可就其维修工程获发不多于工程总开支百分之十或每户3000元作为财政诱因以鼓励他们进行所需的楼宇公用部分的维修工程。
  • Awareness and acceptance of one s responsibility for the maintenance of the common areas of one s building are woefully lacking in many cases . this has given rise to poor building management , which in turn has contributed to inadequate or ineffective maintenance
    独自拥有的概念较易了解,但一般人对共同拥有的概念则较陌生。业主往往对本身要维修大厦公用部分的责任欠缺认知及承担,以致大厦管理不善,缺乏妥善维修。
  • 132 sub . leg . bk prohibits the placing of animal corpses in places such as any public place and the common parts of any building , but the placing of animal corpses in private premises is not regulated , how the government addresses the hygiene problem arising from over - storage of animal corpses pending processing in premises where end - of - life services for animals are provided
    鉴于公众洁净及防止妨扰规例第132章,附属法例bk禁止在任何公众地方及任何建筑物的公用部分等地方放置动物尸体,但没有规管在私人处所内放置动物尸体,政府如何处理提供动物善终服务的处所存放过量有待处理的动物尸体而引致的生问题
  • These areas include the external walls and signages , entrances , thoroughfares , toilets , passengers and goods lifts , escalators , staircases , internal signages , common seating accommodation for cooked food centres , market offices , store rooms , freezer rooms , communal scalding rooms , refuse collection rooms , surface channels , cargoes and goods loading bay
    这些公用部分包括外墙、街市内外的指示牌、入口、通道、厕所、客货升降机、扶手电梯、楼梯、熟食中心的公共座位间、街市办事处、贮物室、冷藏库、公用家禽屠宰室、垃圾房、排水明渠及货物起卸处。
  • ? answers : estate business contract ought to have the following article : 1 ? of ? the full name of party or name , address ; 2 ? of ? number of estate right certificate ; 3 ? of ? borderline of the position that estate reposes , area , the four boundaries of a piece of land or a construction site ; the property of access of date of ground of land an administrative unit in xizang , land mixes 4 ? of ? year period ; 5 ? of ? the utility of estate ; 6 ? of ? buy sale price money and terms of payment and date ; the date that pay of 7 ? estate uses ? ; the rights and interests of public share shares 8 ? of ? the right that reachs mutual person is compulsory ; 9 ? of ? responsibility of breach of contract ; 10 ? of ? the settlement of contract dispute method ; the condition of become effective of 11 ? contract reachs ? time ; 12 ? of ? are bilateral think essential any other business
    ?答:房地产买卖合同应当具备以下条款: ? 1 ?当事人的姓名或者名称、地址; ? 2 ?房地产权利证书编号; ? 3 ?房地产座落的位置、面积、四至界线; ? 4 ?土地宗地号、土地使用权的性质和年期; ? 5 ?房地产的用途; ? 6 ?买卖价款及支付方式和日期; ? 7 ?房地产交付使用的日期; ? 8 ?公用部分的权益分享及共有人的权利义务; ? 9 ?违约责任; ? 10 ?合同纠纷的解决办法; ? 11 ?合同生效的条件及时间; ? 12 ?双方认为必要的其他事项。
  • Hence , the rental income derived from the letting of common areas such as a side shop , carpark , external wall , roof top etc is assessable to property tax and the incorporated owner is required to complete the property tax return b . i . r . 58 on behalf of all the owners of the building . name of the incorporated owner and other particulars are to be completed in part 1 of the return
    ,业主所具有的与建筑物公用部分有关的权力和职责,须由业主立案法团行使及执行因此,业主立案法团须代表大厦所有业主填交物业税报税表b . i . r .表格第58号,你须在报税表的第1部分填写业主立案法团的名称及其他资料。
  • 更多例句:  1  2  3
用"公用部分"造句  
英语→汉语 汉语→英语